音楽
どれほどの言葉並べられても
不管匯集怎樣的話語
噓で固められた虛像
都像是因謊言凝固在一起的虛像
聴こえて來るのは愛とか勇気
之所以聽得見是因為愛或是勇氣
まるで同じ聲さ
你我彷佛發出著同樣的聲音
我伸出手它卻一觸即逝
この手伸ばして觸れては消えて
即便如此仍有些許留在手心
それでも手に殘った【このカケラを】
與它互相連結倘若奏響這旋律
繋ぎ合わせて奏でたらひとつ
至少希望這音樂能到達你身邊
君のもとへと屆けたくて
我的旋律此刻奏響
與你匯成一體的那滿滿的心跳
僕のMelodies 今響きだす
前進不止的腳步仍要繼續邁出
君とHarmonies ほら溢れてゆく鼓動
我們看到了那束光
とめどなくステップまた踏み出した
把那陳舊的慾望
僕らは光見てた
精心裝飾起來
不管是誰都能看見夢想
那樣廉價的夢想
手垢にまみれたその慾望は
閉上眼睛側耳傾聽
奇麗に著飾った夢を
把聽見的思緒一一收集
見せてくれるでしょう誰にだって
附上名字把它們放飛
そんな安い夢を
藉著風一定能到達
你的旋律現在仍在留在心中
瞳を閉じて耳をすませば
日復一日紙條上的內容仍微微迴響
聴こえてくる想いを【拾い集め】
沒錯不管是誰總會懷抱著些許疼痛
名前を付けて解き放てばいい
但我正凝視著明日的光芒
この風に乗り屆くはずさ
用力推開蜂擁而來的噪音
我邁出腳步一切還沒有結束
君のMelodies まだこの胸に
此刻(在那)黑暗中(地方)混雜的(消失了的)
繰り返すNotes かすかにこだまする
那逐漸朦朧的嗓音(曾經的理想)
そうさ誰も痛みを抱いて
就讓我親手再拉回身旁(還要繼續追逐下去麼?)
明日の光見てる
我的旋律此刻奏響
我們看到了那束光
押し寄せるノイズかきわけ僕は
—完—
歩いてゆくまだ終わらない
今(あの) 闇に(場所に) 紛れ(消えた)
霞みゆくボイス(いつかの理想)
この手で引き寄せてゆく(まだ追いかけてたの?)
僕のMelodies 今響きだせ
僕らは光見てた
ー終わりー