Hey-oh
嘿-噢
Hey-oh
嘿-噢
We spent our days on the coast of something beautiful
我們在美麗的海岸度過了幾個愜意的日子
We got bored the tide of something real
我們已經厭倦了現實的潮流
But somehow I lost you on the way
但不知怎的我在路上失去了你
I assumed you left me behind
我假定你離我而去將我拋棄
Lifeless days and sleepless nights all tight up
死氣沉沉的白晝還有失眠的夜幾乎讓我窒息
I cant get you of my mind,cant forget
我無法將你逐出我的思緒無法將你忘記
Now I know all Ive got to do
現在我知道我唯一要做的事情
Is find my way back to you
就是找到一條通向你的路
Hey-oh
嘿-噢
Why did it take us so long?
為什麼我們要花這麼多時間
Hey-oh
嘿-噢
While I was dancing on my own
當我一個人獨自舞蹈
Hey-oh
嘿-噢
And now my prayers been answered in my darkest time
現在我的祈禱在最黑暗的時光裡得到回應
Cause now I found you
因為現在我找到了你
Now I found you
現在我找到了你
Hey-oh
嘿-噢
I was waiting on the day you would come back to me
我一直在等待著你回到我身邊的那天
Hoping that I didnt burn a bridge I couldnt see
希望我未曾燒毀隱形的橋樑
But now that youre by my side again
但現在你又回到了我身邊
Ill never leave you behind
我未曾將你拋下
Lifeless days and sleepless nights all tight up
死氣沉沉的白晝還有失眠的夜幾乎讓我窒息
I cant get you of my mind,cant forget
我無法將你逐出我的思緒無法將你忘記
Now I know all Ive got to do
現在我知道我唯一要做的事情
Is find my way back to you
就是找到一條通向你的路
Hey-oh
嘿-噢
Why did it take us so long?
為什麼我們要花這麼多時間
Hey-oh
嘿-噢
While I was dancing on my own
當我一個人獨自舞蹈
Hey-oh
嘿-噢
And now my prayers been answered in my darkest time
現在我的祈禱在最黑暗的時光裡得到回應
Cause now I found you
因為現在我找到了你
Now I found you
現在我找到了你
And now my prayers been answered
現在我的祈禱得到了回應
Now I found you
現在我找到了你
Hey-oh
嘿-噢
Why did it take us so long?
為什麼我們要花這麼多時間
Hey -oh
嘿-噢
While I was dancing on my own
當我一個人獨自舞蹈
Hey-oh
嘿-噢
And now my prayers been answered in my darkest time
現在我的祈禱在最黑暗的時光裡得到回應
Cause now I found you
因為現在我找到了你