Tho TinhTren Cat
女:你看天邊
夜幕裡繁星閃爍
Anh nhìn xem ở trên cao
美妙得就像我對你的愛
sáng lung linh ánh sao trời đêm
一生一世一雙人
Đẹp làm sao tựa tình em dành
男:你看我們的腳下
trao cho anh chỉ anh mà thôi
萬家燈火歲月靜好
奇妙得就像我對你的愛
Em nhìn xem dưới chân ta
一等相思到白頭
cát mênh mông giấc mơ yên bình
男:今夜
Kỳ diệu thay chẳng bao la
明月如歌
bằng tình anh đây đã trao cho người
月光下印證了我們的海誓山盟
女:今夜
Và rồi đêm nay
那海面
vầng trăng kia
波平如鏡
sẽ chứng giám cho duyên đôi mình
女:你誓言裡千言萬語都發自肺腑
Và rồi đêm nay
男:儘管時間會沖淡一切
đại dương kia
儘管風暴會毀滅一切
sóng thôi ngừng xô
女:還是永遠不反悔
我的愛會像星辰一樣明亮
Ngàn lời anh hát là lời trái tim
女:照亮著我們前行的路
Dẫu mai này thời gian sẽ trôi
合唱:為我們的未來
Dẫu bão tố dẫu không còn ai
築造現世安穩的童話
Vẫn sẽ không đổi thay
音樂
女:你看天邊
Tình em sẽ sáng tựa như ánh sao
夜幕裡繁星閃爍
Sẽ soi đường đôi ta bước đi
美妙得就像我對你的愛
Xây nên bao giấc mơ bình yên
一生一世一雙人
Chỉ đôi ta mà thôi
男:你看我們的腳下
萬家燈火歲月靜好
M U S I C
奇妙得就像我對你的愛
一等相思到白頭
Anh nhìn xem ở trên cao
男:今夜
sáng lung linh ánh sao trời đêm
明月如歌
Đẹp làm sao tựa tình em dành
月光下印證了我們的海誓山盟
trao cho anh chỉ anh mà thôi
女:今夜
那海面
Em nhìn xem dưới chân ta
波平如鏡
cát mênh mông giấc mơ yên bình
女:你誓言裡千言萬語都發自肺腑
Kỳ diệu thay chẳng bao la
男;儘管時間會沖淡一切
bằng tình anh đây đã trao cho người
儘管風暴會毀滅一切
女:還是永遠不反悔
Và rồi đêm nay
我的愛會像星辰一樣明亮
vầng trăng kia
男:照亮著我們前行的路
sẽ chứng giám cho duyên đôi mình
為我們的未來
Và rồi đêm nay
合唱:築造現世安穩的童話
đại dương kia
女:你誓言裡千言萬語都發自肺腑
sóng thôi ngừng xô
男:儘管時間會沖淡一切
儘管風暴會毀滅一切
Ngàn lời anh hát là lời trái tim
還是永遠不反悔
Dẫu mai này thời gian sẽ trôi
我的愛會像星辰一樣明亮
Dẫu bão tố dẫu không còn ai
合唱:照亮著我們前行的路
Vẫn sẽ không đổi thay
為我們的未來
築造現世安穩的童話
Tình em sẽ sáng tựa như ánh sao
為我們的未來
Sẽ soi đường đôi ta bước đi
築造現世安穩的童話
Xây nên bao giấc mơ bình yên
Chỉ đôi ta mà thôi
Ngàn lời anh hát là lời trái tim
Dẫu mai này thời gian sẽ trôi
Dẫu bão tố dẫu không còn ai
Vẫn sẽ không đổi thay
Tình em sẽ sáng tựa như ánh sao
Sẽ soi đường đôi ta bước đi
Xây nên bao giấc mơ bình yên
Chỉ đôi ta mà thôi
Xây nên bao giấc mơ bình yên
Chỉ đôi ta mà thôi...