Lights
電話やLINEを返せない日曜
沒法回復電話短信的周末
何も手につけれないよ
做什麼都不順利
たまにだけど嫌になるよ
雖然只是偶爾也會變得心煩
今が少し怖くなるんだ
現在變得有點害怕
でも誰かを救える気もするんだ
但是感覺好像可以去拯救誰
君の聲は聞こえてる
我聽到了你的呼喊
喧騒の中で時が止まる
吵雜聲中時間就此靜止
君と音で繋がるwoah
你的聲音讓我們產生了羈絆
目を閉じてみれば
試著閉上眼睛吧
暗闇の中でyour light woah
黑暗之中你的光
照らしてくれるから
會照亮我
恐れず歩めるyou & I woah
所以不要害怕朝前走吧我們一起
You're my light you're my light
你就是我的光
いつだって
無論何時
僕の心に差し込む
都會照耀我的心
You're my light you're my light
你就是我的光
どんなに
不管我們分隔多遠
離れていても屆いてる
也能傳達到
痛みを知った天使達
受過傷的天使們
傷だらけの翼で飛ぶthrough the night
會乘著滿是傷痕的翅膀在黑夜裡飛翔
Every time I'm thinking about love
當我思考愛的時候
Every time I'm thinking about love
當我思考愛的時候
明るいだけの曲は聴きたくはない
不會只想听歡快的歌曲
孤獨と向き合い今を彩りたい
而是跟孤獨對話為此刻著色
何かを失い何かを得て今日も何か求めてる
描繪那些失去的那些得到的今天追尋著的
そう変わること信じてるんだ
然後堅信會改變
誰だって完璧じゃない
沒有完美的人
この瞬間さえも意味がある
這一瞬間便被賦予意義
そして音で繋がるwoah
我們因聲音產生羈絆
目を閉じてみれば
試著閉上眼睛吧
暗闇の中でmy light woah
黑暗之中我的光
照らしてあげるから
我會照亮你
恐れず歩もうyou & I woah
所以不要害怕朝前走吧我們一起
I'm your light I'm your light
我就是你的光
いつだって
無論何時
君の心に差し込む
都會照耀你的心
I'm your light I'm your light
我就是你的光
どんなに
不管我們分隔多遠
離れていても屆ける
也能傳達到
眠れない夜なんて
說什麼睡不著的晚上
あり得ないと思ってた
真是難以置信
でも噓じゃないみたいだ
但又好像是這樣
そしてまたget stronger
然後變得堅強
愛って何だろう?
到底什麼才是愛呢
答えがもしそこにあるなら
要是答案就在那裡的話
すぐ知りたい
真想馬上知道
I'm breaking down そんな中光が見える
我正在崩壞我看到了那之中的光
どんな辛い夜さえも朝は來る
不管是多麼難熬的夜晚朝陽終會來臨
乗り越えるんだ未來さえも
只要克服它
もう止まらないよ
未來也會點亮
幸せの価値なんて自分で決めてしまえばいいんじゃない
幸福的價值不如就讓它自己來定義吧
そしてまた今日もgrow up
那麼今天也在成長
でも弱さを見せる時もある
雖然偶爾還是會暴露弱點
ありのままでいいのさ
但做你自己就好
もう自分に噓はつかないで
再也不要對自己說謊啦
全て音で繋がるwoah
一切都因聲音產生了羈絆
目を閉じてみれば
試著閉上眼睛吧
暗闇の中でyour light woah
黑暗之中你的光
照らしてくれるから
照亮了我
恐れず歩めるyou & I woah
所以不要害怕朝前走吧我們一起
You're my light you're my light
你就是我的光
いつだって
無論何時
僕の心に差し込む
都會照耀我的心
You're my light you're my light
你就是我的光
どんなに
不管我們分隔多遠
離れていても屆いてる
也能傳達到
離れていても屆いてる
也能傳達到