ALONE (Japanese Ver.)
終わったいまさら
都結束了事到如今
消したい思い出消せないなんて
想要抹除的回憶卻無法忘記
そう君はいないから
是啊因為沒有了你
守りたいのにもう守れないよ
無論有多想要守護你我已經無法守護你了啊
広く感じた一人きりのベッド
一個人的床感覺特別寬大
眠りかけても隣に君の
就算陷入夢境也要在你的身邊
溫もりは今や冷めてもう消えた
你給我的溫暖也正一點點變冷逐漸消散
ひとつだったのに昨日まで
到了今天一點都不剩
一人でいることができないんだ
只有我一個人的話我活不下去
君なしじゃ生きてる意味さえも
沒有你連活下去的意義也沒有了
白く塗りつぶされた頭の中
腦子裡一片空白
苦しむ今
如今的痛苦無以復加
Cuz I don' t want to be alone
因為我不想孤獨一人
Where're you now?
如今你又在哪裡呢
涙が...
眼淚不知不覺落下……
Cuz I don't want to be alone
因為我不想孤獨一人
歩いた道共に過ごした
我們一起走過的路
思い出にもう意味なんてあるの?
那些回憶已經什麼都不是了嗎?
赤い糸口づけでも
紅線也好親吻也好
結ばれていたのに
我們曾如此親密無間
一緒に見たあの大好きな映畫も
包括我們一起看最喜歡的電影
そのままなのに君がいないだけ
雖然這些都沒有變若是沒有你的話
全てが戀しい嫌なことさえも
愛慕的一切都會變得面目可憎
元に時間を戻したいよ
多麼希望能回到最初的時光啊
一人でいることができないんだ
只有我一個人的話我活不下去
君なしじゃ生きてる意味さえも
沒有你連活下去的意義也沒有了
白く塗りつぶされた頭の中
腦子裡一片空白
苦しむ今
如今的痛苦無以復加
Cuz I don't want to be alone
因為我不想孤獨一人
Where're you now?
如今你又在哪裡呢
涙が...
眼淚不知不覺落下……
Cuz I don't want to be alone
因為我不想孤獨一人
一晩中君のことばっか
整個夜晚滿腦子都你
心Feel so sick 治療が必要で
病入膏肓的心靈急需你的治療
行き先なくし迷子
漫無目的的迷路者
もう疲れたよ
已經太過疲憊了呢
またもう一度
再回到我身邊吧
またもう一度
讓我再次守護你吧
またもう一度
再給予我一點溫暖吧
またもう一度
再賜給我活著的意義吧
Cuz I don't want to be alone
因為我不想孤獨一人