Thank You
Yo, this one right here
Is for all the drop out-of-schoolers
喲此刻這首歌
The future cougars
獻給那些被勸退的熊孩子們
The Mary Jane abusers
獻給未來平頭幫
The ones that chose to be losers
還獻給那些癮君子們
For all the misfit kids and the total outcasts
這歌獻給那些注定的喪家犬們
MKTO
獻給要報復社會的孩子們還有咱二人幫
This one's for you
-MKTO
Role models
這首歌要唱給你們
We are the ones
“社會標杆”聽
The ones you left behind
咱們就是落後於
Don't tell us how
你的社會吊車尾
Tell us how to live our lives
別跟我們講
Ten million strong
人生該是怎樣怎樣
We're breaking all the rules
一千萬的群眾基礎
Thank you for nothing
讓我們一道破壞掉所有秩序
Cause there's nothing left to lose
感謝你讓我一事無成
Thank you for feeding us years of lies
因為我們就沒什麼還能失去的
Thank you for the wars you left us to fight
謝謝你們年復一年灌輸我們的千謊百計
Thank you for the world you ruined over night
感謝你遺留給我們那麼多戰爭去打
But we'll be fine
感謝你才毀掉了這個世界
Yeah we'll be fine
但是我們好得很啊
Thank you for the world you broke
是啊咱們安然無恙
Like yolk and it ain't no joke
說真的感謝你造就了這世風日下
So cold and there ain 't no coat
道德淪亡螻蟻淒凌混沌哀傷的社會
Just me, my friends, my folks, and
這冷漠沁骨寒心
We gonna do what we like
所以我兄弟夥們
So raise that bird up high
咱們得乾點兒事兒了
And when they ask you why
所以別人問咱原因時
Just stand there laugh and smile
就高舉那和平鴿
We are the ones
站著微笑就行
The ones you left behind
咱們就是落後於
Don't tell us how
你的社會吊車尾
Tell us how to live our lives
別跟我們講
Ten million strong
人生該是怎樣怎樣
We're breaking all the rules
一千萬的群眾基礎
Thank you for nothing
讓我們一道破壞掉所有秩序
Cause there's nothing left to lose
感謝你讓我一事無成
Na na na na
因為我們就沒什麼還能失去的
Na na na na na na
吶吶吶吶
Na na na na
吶吶吶吶吶吶
Na na na na na na
吶吶吶吶
Thank you for the times you said don't make a sound
吶吶吶吶吶吶
Thanks for the ropes you used to hold us down
感謝你每次都讓我噤聲
Cause when I break through
感謝你曾經用繩子束縛我們
I' ma use them to reach the clouds
因為一旦我掙脫束縛
We ain't comin' down
我會用它們助我觸碰天際
We ain't comin' down
我們不會垮
Look Ma I finally made it
我們不會甘於人下
This world is too damn jaded
老媽你看吧我成功了
My life is just like Vegas
這世界無聊得一米
Go big, go home, get faded
而我的人生就像在賭城一般
Been a prob since '92
越賭越大直至榮譽而歸名震一方
Can't shut me down curfew
自92年出生我就是個包袱
And them girls I'll take a few
宵禁也管不住我
Do what I wanna do
我會泡上幾個小妞
We are the ones
跟我一起逍遙人生
The ones you left behind
咱們就是落後於
Don't tell us how
你的社會吊車尾
Tell us how to live our lives
別跟我們講
Ten million strong
人生該是怎樣怎樣
We' re breaking all the rules
一千萬的群眾基礎
Thank you for nothing
讓我們一道破壞掉所有秩序
Cause there's nothing left to lose
感謝你讓我一事無成
Na na na na
因為我們就沒什麼還能失去的
Na na na na na na
吶吶吶吶
Na na na na
吶吶吶吶吶吶
Na na na na na na
吶吶吶吶
Na na na na
吶吶吶吶吶吶
Na na na na na na
吶吶吶吶
Na na na na
吶吶吶吶吶吶
Na na na na na
吶吶吶吶
吶吶吶吶吶
Thank you from the bottom of my heart
我打心底感謝你全家
From head to toe, from the soul you ripped apart
從頭到腳從每一片被你扯碎的靈魂感謝你
I say thank you
我說感謝你
I say thank you
我說感謝你
感謝你(咱們就是落後於)
Thank you(We are the ones)
你的社會吊車尾(感謝你)
The ones you left behind (Thank you)
別跟我們講(感謝你)
Don't tell us how (Thank you )
人生該是怎樣怎樣(是的……)
Tell us how to live our lives (Yeah...)
一千萬的群眾基礎
Ten million strong
讓我們一道破壞掉所有秩序(是的……)
We're breaking all the rules (Yeah...)
感謝你讓我一事無成(是的)
Thank you for nothing (Yeah)
因為我們就沒什麼還能失去的
Cause there's nothing left to lose
咱們就是落後於
We are the ones
你的社會吊車尾
The ones you left behind
別跟我們講
Don't tell us how
人生該是怎樣怎樣
Tell us how to live our lives
一千萬的群眾基礎
Ten million strong
讓我們一道破壞掉所有秩序
We're breaking all the rules
感謝你讓我一事無成
Thank you for nothing
因為我們就沒什麼還能失去的
Cause there's nothing left to lose
喲你要是不喜歡別人叫你做什麼
Yo, if you don't like what they tell you to do
就不做唄
Don't do it
如果你不想成為別人期待的樣子
If you don't want to be who they want you to be
就不鳥他們
Screw it
這是你的世界
It's your world
你的人生
It's your life
別人肆意破壞著
And they ruined it
這是你們標榜的歌
Role models
切換成它
Tune in
聲音調大
Turn up
退學去!
Drop out
538Hitzone 65 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Thank You | MKTO | 538Hitzone 65 |