B LEED confusion
You always say you want to create things like I do
你總說你想如我一般創作
You want to move the world with colour and sound
你想用聲音與顏色打動世界
You like the idea of translating an expression from your fingertips
你喜歡將指尖的律動譯成詩行
Now I didn't much like that face that you put on your canvas
現在,我不喜歡你那麼認真地畫著那張臉
And I couldn't help but say to you I said that I looked sad
甚至忍不住提醒你,我看起來不大開心
You turned and sincerely asked 'Well why do you feel that way'?
你轉過身誠懇地問,為什麼呢?
I'm not like you
我和你不一樣
but I'm a lot like you
可我們好相像
And still you make me bleed confusion right through
即使如此,有時候你仍然搞得我一頭亂麻
Now I've seen you lie with your head pressed to the window pane
我看著你將頭倚在窗邊
You exhale and trace your fathers name in to your breath
你於呼吸之間尋覓父輩的痕跡
I never knew him but you tell me that you smile the same way
我不了解你的父親,可你告訴我你們笑起來很像
And I often wonder how men spoke before they could speak
於是我開始思索人類在開口說話前如何交流
Using only their hands and their eyes
只能用手與眼睛
What would I say if I could speak with you that way?
猜猜看,如果我們也那樣溝通會怎樣呢?
I'm not like you
我們不一樣
but I'm a lot like you
可又好相像
And still you make me bleed confusion right through
即使相似,這時候你仍讓我一頭霧水
bleed confusion
困惑極了
bleed confusion
困惑極了
I'm not like you
我們不一樣
but I'm a lot like you
可又好相像
And still you make me bleed confusion right through
可有時候,你仍然讓我徹頭徹尾地迷茫