Into My Arms
I dont believe in an interventionist God.
我不相信一個乾涉主義的上帝。
But I know,darling,that U do.
但我知道,親愛的,你相信。
But if I did I would kneel down and ask him.
但如果相信,我就會跪下,然後請求他。
Not 2 intervene when it came 2 U.
別於涉你的一切。
Not 2 touch a hair on Ur head.
別觸摸你的頭髮。
To leave U as U are.
就讓你保持原來的樣子。
And if he felt he had 2 direct U.
如果他覺得他必須要引領你。
Then direct U into my arms.
就讓他把你帶到我懷裡來吧。
Into my arms, O Lord.
到我懷裡來,噢,上帝!
Into my arms.
到我懷裡來。
And I dont believe in the existence of angels.
我並不相信天使的存在
But looking at U I wonder if thats true.
但看著你,我就在考慮是否相信那是真的。
But if I did I would summon them together.
如果我相信,我就把她們召喚到一起。
And ask them 2 watch over U.
請求她們看護你。
To each burn a candle 4 U.
為你點亮每一支蠟燭。
To make bright & clear Ur path.
照亮你的道路。
And 2 walk,like Christ,in grace & love.
優雅的,滿懷愛意的,像基督一樣的,走來了。
And guide U into my arms.
引領你,到我的懷裡來。
And I believe in Love.
然後我相信了愛。
And I know that U do too.
然後我知道你也一樣。
And I believe in some kind of path.
然後我相信有一條路。
That we can walk down,me and U.
我們可以一起走,我和你。
So keep Ur candles burning.
所以,讓你們的蠟燭亮著吧。
And make her journey bright & pure.
讓她的旅程充滿純潔明亮的光芒。
That she will keep returning.
讓她能記得回去的路。
Always and evermore.
一直這樣,直到永遠。