This Is the New Year
Another year you made a promise
又是一年再許下另一個心願
another chance to turn it all around
又是一次扭轉一切的時機
and do not save this for tomorow
不要把包袱丟給明天
embrace the past and you can live for now
擁抱過去活在當下
and I will give the world to you
我願意給你我的整個世界
Speak louder that the words before you
一句比一句響亮
and give them meaning no one else has found
說一些他們從未發現的冷笑話
The role we play is so important
我們的職責十分重大
we are the voices of the underground
我們是地下的發聲者
and I would give the world to you
我願意給你我的整個世界
Say everything youve always wanted,
說出你要的一切
be not afraid of who you really are,
不要害怕成為真正的自己
cause in the end we have each other ,
只要最後我們都在一起
and thats at least one thing worth living for,
生活在這世上只有此所求
and I would give the world to you
我願意給你我的整個世界
A million suns that shine upon me
萬千陽光照耀在我們身上
A million eyes you are the brightest blue
萬千雙眼睛只有你的碧瞳最動人
Lets tear the walls down that divide us
撕下我們之間的隔閡
and build a statue strong enough for two,
然後建造一座屬於我們的雕像
I pass it back to you
我把它贈給你
and I will wait for you,
我會永遠等著你
cause I would give the world
因為我願意給你我的整個世界
and I would give the world
我願意給你我的整個世界
and I would give the world to you
我願意給你我的整個世界
This is the new year
新年鐘聲已經敲響
A new begining
這是一個新起點
You made a promise
又一個願想等著你實現
You are the brightest
又是一年讓你閃閃發亮
We are the voices
我們就是現在
This is the new year
新年鐘聲已經敲響
We are the voices
我們就是現在
This is the new year
新年鐘聲已經敲響