初戀學園・純愛科
作詞:Nem
作曲:Nem
編曲:Nem
翻譯:橇久
【褲】勉強も運動も全然ダメな僕だけど
雖然是讀書運動都完全不在行的我
身の程知らず會長(あなた)に戀をしました
卻不自量力地喜歡上學生會長(妳)
一大決心! 7100字のラブレター!
下定一大決心! 書寫七一〇〇字的情書!
だけど手渡す勇気がないのです…
但是沒有親手交給妳的勇氣…
【夜】ねぇ、視線がバレバレよ
吶、視線表露無遺喔
ねぇ、用事なら言いなさいよ!
吶、有事的話 就說出口啊!
【褲】えっと、あのえっと…とてもいい天気ですね!
嗯啊、那個啊…天氣很好呢!
今日も平和で良かったな~!
今天也很和平很棒呢~!
【夜】どうして震えてるのよ?それに何隠してるの?
為什麼發抖呢?況且你藏著些什麼?
見せなさいほら! (ダメー!)
讓我瞧瞧 餵! (不行───)
【然】ご覧、僕から溢れ出すカリスマのオーラ
請看看從我身上散發的超凡魅力
ネクタイは勿論べーベリーの特注さ!
領帶當然是BERBERRY訂製品!
【夜】何それ聞いたこともない変なブランド
那是什麼 連聽也沒聽過的奇怪廠牌
それに教室で薔薇咥えてないでよ!
而且啊 別在教室叼玫瑰啊!
【然】ねぇ、今度の日曜ってさ…
吶、這個禮拜天啊…
【夜】ああ、習い事よ また今度ね!
啊啊、要去補習班喔 下次再說吧!
【然】ああパーフェクトな僕が怖いの子貓ちゃん?
啊啊 完美無缺的我很恐怖嗎 小貓咪?
女子のジェラシーなら仕方ないのさ
若那是因為女孩子的忌妒心就沒辦法了呢
【夜】その根拠のない自信ちょっとだけ羨ましいわ
那毫無根據的自信心有點令人羨慕呢
…もう夕暮れね
…已經黃昏了呢
...music...
【然】…これは幼馴染の冴えない子羊ちゃん
…那位是青梅竹馬毫無魅力的小羊
彼女は僕とお喋り中だぜ?
她正在跟我談話中喔
【褲】これじゃダメだ もうヘタレなんて呼ばせない!
這樣下去不行 不會再被人叫我笨拙的傢伙了!
會長!この手紙、読んでください!
會長!請讀這封信!
【褲】「その絹のような髪が風になびく度…」
「每當那如絹絲般的頭髮隨風飄搖…」
「僕の鼓動は高鳴り…ホニャララ… 」
「我的心跳加速…○○○…」
【然】文才はなかなかだなだけど彼女は僕を選ぶ
文筆還不錯但是她會選擇我
だけど彼女は僕を選ぶ…なあ、そうだろう?
…吶、會那樣做對吧?
【夜】あきれた二人ね返事は…さあ、どうでしょう
令人目瞪口呆的兩個人呢回答…嗯、該怎麼辦呢
だけど、ひとつ思ってることはね…
但是、我心中想著一件事
【褲】こんなバカみたいな日々が
這樣笨笨傻傻的日子
ずっとずっといつまでも続けばいいな
能夠永永遠遠持續下去就好了呢…
-END-