ホシノカケラ
ほらね君はどうしてまだ
吶你為什麼又
そんなにも頑なに心閉ざしてるの?
那麼頑固的將心扉封閉
少しそっと前を向いてみて
稍微嘗試著悄悄地向前一些
見えるでしょう? そこに
看見了吧? 在那裡
純白的閃爍著的星之碎片
白く光る星のカケラ
那是心靈深處銘刻著的
それは心の奧刻まれた
淡淡的溫暖
淡いぬくもり
就連年幼的錯誤
幼い過ちさえそう
輕輕碰觸就雪一樣融化了
觸れたら溶けてく雪のように
經歷了多久的累積
擦肩而過才終於發現
長い間積もっていた
所以向著能夠挽救這份思念的地方
すれ違いに気付いたよ
一同前進的話現在一定能夠實現
だからその想いを救える場所へと
淡淡的記憶雖然逐漸遠去
置きに行こう今ならできるよ
如同命運的絲線相互交纏總有一天
我們會再次相遇
淡い記憶辿りながら
懵懂之時滿溢的那份夢想
糸と糸たぐり寄せていつか
奇蹟一定會出現在在這個小鎮
僕らは出會う
和你一同無邪地歡笑著如同那天不曾改變的時光
幼い願い満ち溢れ
突然伸出手向著那裡
奇跡を起こすのこの町にah
純白的閃爍著的星之碎片
那是心靈深處銘刻著的
無邪気に君と笑うあの日と変わらない時間
淡淡的溫暖
ふと手を伸ばせばそこに
你看連年幼的錯誤
輕輕碰觸就雪一樣融化了
白く光る星のカケラ
それは心の奧刻まれた
淡いぬくもり
幼い過ちさえほら
觸れたら溶けてく雪のように