記得是個秋天。
你坐在我身邊。
卡車不停的搖晃,
橡樹遮住了陽光。
那乾涸的河床。
就在我們身旁。
我們試探著對方。
不停深情的相望。
夕陽逐漸褪去
朦朧月光初上。
那就像兒時一樣。
我們躺在草坪上。
你忽然對我說,
有一點點失望。
這不是你想要的生活。
就像那乾涸的河床。
你說,
每一天,你想著去冒險。
每一天,不想浪費時間。
每一天,卻編造著謊言。
只是為了不讓自己膽怯。
感謝主,給了你快樂。
感謝主,讓你拯救我。
感謝主,賜於你自由。
可我們好像回不到從前。
Hey, man, what happen to you 。
難道你不願去感受。
難道你不想去渴求。
Hey, man, what happen to you 。
快褪掉惡魔的詛咒。
來享受生活的自由。
Hey, man, what happen to you 。
她願與你一起享受。
她願和你一同漂流。
Hey, man, what happen to you 。
別去想是否會難過。
這一切注定要經受。
我們再次上路,
風暴揚起塵土。
卡車依舊在搖晃,
但你卻不在張望。
在鐵山山坡上,
我感到些許悲涼,
就像橡樹的影子。
不停地拍打抓狂。
每一天,你想著去冒險。
每一天,不想浪費時間。
每一天,卻編造著謊言。
只是為了不讓自己膽怯。
感謝主,給了你快樂。
感謝主,讓你拯救我。
感謝主,賜於你自由
可我們好像回不到從前。
Hey, man, what happen to you 。
她願與你一起享受。
她願和你一同漂流。
Hey, man, what happen to you 。
別去想是否會難過。
這一切注定要經受。
Hey baby,hold on baby。
我不能再回到過去。
那些已是過眼煙雲。
Hey baby,come on baby。
我們已到不毛之地。
我身不由己開始恐懼……