後期:MPCIO3
後期:MPCIO3
翻唱:MITTY
翻唱:MITTY
遠(とお)くの影(かげ)、青(あお)の背中(せなか)
遠處的陰影,藍色的背影
夕立(ゆうだち)が降(ふ)る予感(よかん)
雷雨即將降臨的預感
忘(わす)れた噓(うそ)、探(さが)す気配(けはい)
忘了的謊,尋找的氣息
喉(のど)に指(ゆび)を絡(から)めた
伸手掩上了咽喉
咲(さ)いてる朝(あさ)、枯(か)れゆく夜(よる)
盛開的早晨,枯萎的夜晚
いつかの夢(ゆめ)が疼(うず)く
某日的夢隱隱作痛
渇(かわ)いた雨(あめ)、くすんだ花(はな)
乾涸的雨,失色的花
屆(とど)かないのなら
要是傳達不到的話
明日(あす)は來(こ)なくていい
明天不來也罷
手(て)にしたのは一錠(いちじょう)のアスピリン
拿在手裡的是一錠的阿斯匹靈
優(やさ)しすぎる空(そら)を背負(せお)っていた誰(だれ)かが欠(か)けた
背負太過溫柔的天空的那個人缺了一角
音(おと)も立(た)てず花火(はなび)がまた眼裏(まなうら)で打(う)ち上(あ)がる
無聲的煙火又在眼皮底下上升
回転(かいてん)する天(てん)を仰(あお)ぎ重力(じゅうりょく)を手放(てばな)した
我放開重力向旋轉的天空仰身
聞(き)こえるのは失望(しつぼう)した神様(かみさま)の溜(た)め息(いき)か
聽見的是失望了的神的嘆聲嗎
見放(みはな)されたこの世界(せかい)は幻覚(げんかく)になる
被遺棄了的這個世界將成幻覺
あやふやな感覚(かんかく)壊(こわ)したくて
模糊的感覺我好想毀掉
飲(の)み込(こ)んだアスピリン
服下的阿斯匹靈
滲(にじ)む現実(げんじつ)から突(つ)き落(お)とされ
被從滲開的現實上推下
はぐれた僕(ぼく)は
與世人失散的我
Fireworks spark out in my mind.
煙火在我心裡綻放
The sky revolves again and again.
天空一遍又一遍地旋轉
I regret yesterday,I reject today.
我對昨天感到後悔,拒絕今天的來訪
Just one Aspirin can break this reality.
一錠的阿斯匹靈就能粉碎這份現實
Whispering voice like a north wind said to me ,
宛如北風的細語輕聲對我說
“From now on,youll be alone.God NEVER bless you”.
「從現在起,你將孤單一人。神『永不』眷顧你」
真っ黒な真実はどこに在るの
黑暗的真相究竟在哪
無機質なアスピリン
無機物阿斯匹靈
中途半端な優しさ半分では充たされなくて
就憑半調子的溫柔想法我沒被滿足到
もう何も聞こえない、それでいいさ
已經什麼也聽不到,這樣好啊
噛み砕くアスピリン
咬碎阿斯匹靈
中途半端な優しさ半分なら僕が壊した
半調子的溫柔想法的話就是我所毀掉的