歌手 晴鬥Nick 太陽系デスコ


在那一等星的喧囂光芒下
あの一等星のさんざめく光で
請讓我與你一同來跳舞吧
あなたとダンスを踴ろうか
讓我等來伴隨著太陽系的脈動
我が太陽系の鼓動に合わせて
跳著交錯的舞步來散發光芒吧星!
絡まったステップで綺羅めいて、星ッ!
朗巴得(Lambada) 倫巴(Rumba) 兩個人

在宇宙中相約幽會(rendez-vous)
ランバダルンバふたり
就像這樣妄想至病徹夜難眠
宇宙(そら)でランデブーな
成為了星座的被混雜的哪種一等星也好
妄、患(わずら)って連夜眠れない
能夠與你爭光的一個都沒有
星座になって混ざるどんな一等星も
校舍後方那一天發現了你
あなたに代わる光度はないわ
那時的奇蹟至今也無法忘卻
校舎の裏あの日あなた見つけた
在你身旁那顆常見的冥王星
奇跡さえ今もはなれない
如今也因你的存在而不巧的黯然失色
隣に繁(しげ)く見える冥王星も
星星在旋繞
生憎(あいにく)、今は興味がないわ
心兒撲通跳
星が舞っちゃって
回過神來已在彼方
胸が鳴っちゃって
在那一等星的喧囂光芒下
気付けば彼方―――
請讓我與你一同來跳舞吧?
あの一等星のさんざめく光で
你已被我等太陽系定律所俘獲
あなたとダンスを踴ろうか
靈敏的跳起交錯的舞步閃耀全場 星!
我が太陽系の法則に誘われ
哦-・哦・哦-!隨著星際的交界線
交わった感度で綺羅めいて、星ッ!
哦-・哦・哦-!傳達給你
オー・オ・オー!星間線を絆いで
哦-・哦・哦-!宇宙的盡頭
オー・オ・オー!あなたに屆け
哦-・哦・哦-!你就是 侵光系!
オー・オ・オー!宇宙の果てから
NananaーNananaーNananaーNanaー
オー・オ・オー!あなた 侵光系!
NyanyaーNyaNyaNyaーNyaNyaー
ナーナナナーナナナーナナナーナ
NananaーNananaーNananaーNanaー
ナーナナナーナナナーナナナーナ
NyanyaーNyaNyaNyaーNyaNyaー
ナーナナナーナナナーナナナーナ
舞步大概是由以星星為標記編制而成
ナーナナナーナナナーナナナーナ
那就讓我們跳這從未感受過的舞步吧HA HA HA HA
大體のダンスは星が光り標(しるべ)となるのさ
來用這大膽的舞步沿著星軌起舞吧
未體験なステッポでHA,HA,HA,HA,
跳著太陽系迪斯科HA HA HA HA
大膽なスタンスで週回軌道上なぞるのさ
宇宙中飄蕩著終有天兩個人都會忘記
太陽系のデスコでHA,HA,HA ,HA,
就連話語至今也無法尋求
宙揺蕩(たゆた)っていつかふたり忘れる
祈禱著超新星也好即將過去的這個世界也好
言葉さえ今は求めたい
不可思議的是現在無論怎樣我都不會在意
超新星を願う暮れた世界も
無論會發生什麼
不思議と今はどうでもいいわ
無論會成為什麼
何もなくたって
星星都會一塵不變的旋轉著——
何となくだって
在那一等星從未傳遞的光芒中卻已經在彼方閃爍了光芒
星は巡って―――
你已被我等太陽系的定律置身於外
あの一等星の屆かぬ光は遙かな彼方で綺羅めいた
說著「那也沒什麼哦」把手伸出來就好
我が太陽系の法則も外れて
看吶歷經時光荏苒與留下的思念
「それでもいいさ」手をのばして!
那麼來索求你的一切吧
さあ、幾星霜(いくせいそう)と宿した想いで
吶用數光年後廣闊的旅路
あなたの全て求めようか
去尋求比翼的戀愛真理吧
ねえ、何光年の広大な旅路で
在那一等星的喧囂光芒下
比翼の戀理(れんり)を探そうか
請讓我與你一同來跳舞吧
あの一等星のさんざめく光で
看吶無論是水金還是地火木土天海
あなたとダンスを踴ろうか
兩個人都會成為銀河閃耀的存在星!
ほら水金だって地火木土天海も
哦-・哦・哦-!隨著星際的交界線
ふたりの銀河で綺羅めいた、星ッ!
哦-・哦・哦-!傳達給你
オー・オ・オー!星間線を絆いで
哦-・哦・哦-!宇宙的盡頭
オー・オ・オー!あなたに屆け
哦-・哦・哦-!你就是 侵光系!
オー・オ・オー!宇宙の果てから
NananaーNananaーNananaーNanaー
オー・オ・オー!あなた 侵光系!
NyanyaーNyaNyaNyaーNyaNyaー

NananaーNananaーNananaーNanaー
ナーナナナーナナナーナナナーナ
NyanyaーNyaNyaNyaーNyaNyaー
ナーナナナーナナナーナナナーナ
ナーナナナーナナナーナナナーナ
ナーナナナーナナナーナナナーナ

晴鬥Nick 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
ミュージックミュージック (カバー) 晴鬥Nick  晴鬥Nick
乙女解剖(翻自 DECO*27) 晴鬥Nick  晴鬥Nick
太陽系デスコ 晴鬥Nick  晴鬥Nick
東京テディベア 晴鬥Nick  晴鬥Nick
ハルジオン (春紫菀)(翻自 YOASOBI) 晴鬥Nick  晴鬥Nick
pain, pain go away 晴鬥Nick  晴鬥Nick
Gimme×Gimme(翻自 八王子P) 晴鬥Nick  晴鬥Nick
クリスマスソング 晴鬥Nick  晴鬥Nick
Airhead(翻自 初音ミク) 晴鬥Nick  晴鬥Nick
夜に駆ける 晴鬥Nick  晴鬥Nick
Nectar(翻自 まふまふ) 晴鬥Nick  晴鬥Nick
ファーストレディー 晴鬥Nick  晴鬥Nick
1%の戀人 晴鬥Nick  晴鬥Nick
one off mind 晴鬥Nick  晴鬥Nick
Emerald 晴鬥Nick  晴鬥Nick
一心不亂 晴鬥Nick  晴鬥Nick
六兆年と一夜物語 晴鬥Nick  晴鬥Nick
晴鬥-夏蜘蛛 晴鬥Nick  晴鬥Nick
Kiss Kiss Kiss(翻自 小野大輔) 晴鬥Nick  晴鬥Nick

晴鬥Nick 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
AIKATSU GENERATION(翻自 STAR☆ANIS) 晴鬥Nick  Kuki歌曲補檔
ハルジオン (春紫菀)(翻自 YOASOBI) 晴鬥Nick  晴鬥Nick
magnet 晴鬥Nick  Magnet
離島之歌(翻自 不知火(CV.東山奈央)) 晴鬥Nick  離島之歌
Nectar(翻自 まふまふ) 晴鬥Nick  晴鬥Nick
扭轉晨星的舵輪(12人合唱) 晴鬥Nick  扭轉晨星的舵輪
ロキ(翻自 みきとP) 晴鬥Nick  【君島 feat.晴鬥】ロキ(翻自 みきとP)
鏡城(翻自 無限王者團) 晴鬥Nick  無限王者女團
1%の戀人 晴鬥Nick  晴鬥Nick
クリスマスソング 晴鬥Nick  晴鬥Nick
夜に駆ける 晴鬥Nick  晴鬥Nick
ミュージックミュージック (カバー) 晴鬥Nick  晴鬥Nick
百戰成詩(18P合唱) 晴鬥Nick  百戰成詩
百戰成詩 2(100p) 晴鬥Nick  百戰成詩 柔情版
Airhead(翻自 初音ミク) 晴鬥Nick  晴鬥Nick
失眠飛行 晴鬥Nick  失眠飛行
太陽系デスコ 晴鬥Nick  晴鬥Nick
If You Love Me for Me 晴鬥Nick  If You Love Me for Me
ファーストレディー 晴鬥Nick  晴鬥Nick
妄想感傷代償連盟 晴鬥Nick  【君島&晴鬥】妄想感傷代償連盟(翻自 DECO*27)
별빛이 피면星光綻放時(翻自 道英) 晴鬥Nick  별빛이 피면 (星光綻放時)
pain, pain go away 晴鬥Nick  晴鬥Nick
乙女解剖(翻自 DECO*27) 晴鬥Nick  晴鬥Nick
硝子ドール(翻自 STAR☆ANIS) 晴鬥Nick  硝子ドール
シネマ(翻自 初音ミク) 晴鬥Nick  シネマ
如沐慈悲 晴鬥Nick  如沐慈悲
Gimme×Gimme(翻自 八王子P) 晴鬥Nick  晴鬥Nick
三原色 晴鬥Nick  三原色
東京テディベア 晴鬥Nick  晴鬥Nick
MUSIC of DREAM!!!(翻自 堀越せな) 晴鬥Nick  Kuki歌曲補檔
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )