ロストワンの號哭
刃渡り數センチの不信感が
刃長數厘的不可靠感
挙げ句の果て靜脈を刺しちゃって
竭盡全力向靜脈刺下
病弱な愛が飛び出すもんで
病弱的愛的湧動
レスボールさえも凶器に変えてしまいました
將電吉他都變成了凶器
ノーフィクションNO FICTION
數學と理科は好きですが
雖然喜歡數學和理科
國語がどうもダメで嫌いでした
但卻因為不擅長而討厭國語
正しいのがどれか悩んでいりゃ
煩惱著究竟何為正確
どれも不正解というオチでした
卻全部落得不正解的結局
本日の宿題は
今天的作業是
無個性な僕のこと
讓無個性的我
過不足無い不自由無い
適當地自由地
最近に生きていて
在最近生存下去
でもどうして僕達は
但又是為何我們
時々にいや毎日
不是偶爾而是每天
悲しいって言うんだ
都訴說著悲傷
淋しいって言うんだ
詠嘆著寂寞呢
黒板のこの漢字が読めますか
能讀出黑板上的這漢字嗎
あの子の心像は読めますか
能讀出那孩子的心像嗎
その心を黒く染めたのは
將那心靈染上漆黑的
おい誰なんだよおい誰なんだよ
究竟是誰啊究竟是誰啊
そろばんでこの式が解けますか
能用算盤解開這式子嗎
あの子の首の輪も解けますか
也能鬆開那孩子的項圈嗎
僕達このまんまでいいんですか
我們就這樣下去沒問題嗎
おいどうすんだよもうどうだっていいや
究竟怎樣才好啊已經怎樣都好了啊
面積比の公式言えますか
能答出面積比的公式嗎
子供の時の夢は言えますか
能說出兒時的夢想嗎的
その夢すら溝に捨てたのは
連那夢想都丟到髒水溝中
おい誰なんだよもう知ってんだろ
究竟是誰啊早就知道了吧
何時になりゃ大人になれますか
我們究竟何時才能長大啊
そもそも大人とは一體全體なんですか
說到底大人究竟又是什麼啊
どなたに伺えばいいんですか
要向誰尋求答案才行啊
おいどうすんだよもうどうだっていいや
究竟怎樣才好啊已經怎樣都好了啊