Uzalud me budiš u pola šest
六點半你白費力氣喊我起床
Nema nigde nikog i nemamo kud
周圍空無一人我們無處可去
Od onoga što vidim mi ponestaje dah
而我所看見的使我大為驚嘆
Ostaje da ostanemo gde smo sad
我們剩下只有坐以待斃
Čini mi se nešto te oduzima
我覺著有什麼在把你奪去
Glasovi mi govore da si to ti
有些聲音告訴我那就是你
Pristajem da pogledam te prvi put
我答應會第一次看看你
Tražim zbirku bobičavih škriljaca
我在尋找片麻狀片岩樣本
Reci mi, kenozoik nije za tebe
告訴我新生代不適合你
Reci mi, kenozoik nije za tebe
告訴我新生代不適合你
Reci mi, kenozoik nije za tebe
告訴我新生代不適合你
Reci mi, kenozoik nije za tebe
告訴我新生代不適合你
Crvene sam povukao granice
我劃上了紅色的邊界
Oči su se navikle na filmski mrak
眼睛適應了熒幕的黑暗
Puštam sve da stoji još jedan čas
我會放手這最後一時的維持現狀
Mislio sam da je dobro biti par
本以為成雙成對會挺好的呢
Čini mi se oduvek sam bio glup
我感覺自己生來就是個蠢貨
Glasovi mi govore Eta konjec
有些聲音告訴我-該結束了
Želim da se odužim ko spin dim
我想要像一捲菸塵風流雲散
Vrlo lep je ovaj kraj koncentričan
方圓內的周遭都挺漂亮的
Reci mi, kenozoik nije za tebe
告訴我新生代不適合你
Reci mi, kenozoik nije za tebe
告訴我新生代不適合你
Reci mi, kenozoik nije za tebe
告訴我新生代不適合你
Reci mi, kenozoik nije za tebe
告訴我新生代不適合你
Ti si stvorena za sve te stvari
你為所有這一切而生
Ti si stvorena za sve te stvari
你為所有這一切而生
Ti si stvorena za sve te stvari
你為所有這一切而生
Ti si stvorena za sve te stvari
你為所有這一切而生
Uzalud me budiš u pola šest
六點半你白費力氣叫我起床
Nema nigde nikog i nemamo kud
周圍空無一人我們無處可去
Svetosavska blaga ruka kaže put
聖薩瓦仁慈的手指點迷途
Avgustovsko plavo sunce pubes luks
八月普博斯勒克斯的金色太陽
Čini mi senešto te oduzima
我覺著有什麼在把你奪去
Glasovi mi govore da si to ti
有些聲音告訴我那就是你
Ovde je i rano jutro plameno
這裡連清早也熱得像火
Sva ta govorancija, pa to je to
所有這些閒聊就這樣吧
Reci mi, kenozoik nije za tebe
告訴我新生代不適合你
Reci mi, kenozoik nije za tebe
告訴我新生代不適合你
Reci mi, kenozoik nije za tebe
告訴我新生代不適合你
Reci mi, kenozoik nije za tebe
告訴我新生代不適合你
Reci mi, kenozoik nije za tebe
告訴我新生代不適合你
Reci mi, kenozoik nije za tebe
告訴我新生代不適合你
Reci mi, kenozoik nije za tebe
告訴我新生代不適合你
Reci mi, kenozoik nije za tebe
告訴我新生代不適合你
Ti si stvorena za sve te stvari
你為所有這一切而生
Ti si stvorena za sve te stvari
你為所有這一切而生
Ti si stvorena za sve te stvari
你為所有這一切而生
Ti si stvorena za sve te stvari
你為所有這一切而生
Ti si stvorena za sve te stvari
你為所有這一切而生
Ti si stvorena za sve te stvari
你為所有這一切而生
Ti si stvorena za sve te stvari
你為所有這一切而生
Ti si stvorena za sve te stvari
你為所有這一切而生
Ti si stvorena za sve te stvari
你為所有這一切而生
Ti si stvorena za sve te stvari
你為所有這一切而生
Ti si stvorena za sve te stvari
你為所有這一切而生
Ti si stvorena za sve te stvari
你為所有這一切而生
Ti si stvorena za sve te stvari
你為所有這一切而生
Ti si stvorena za sve te stvari
你為所有這一切而生
Ti si stvorena za sve te stvari
你為所有這一切而生
Ti si stvorena za sve te stvari
你為所有這一切而生
Ti si stvorena za sve te stvari
你為所有這一切而生
Ti si stvorena za sve te stvari
你為所有這一切而生
Ti si stvorena za sve te stvari
你為所有這一切而生
Ti si stvorena za sve te stvari
你為所有這一切而生
Ti si stvorena za sve te stvari
你為所有這一切而生
Ti si stvorena za sve te stvari
你為所有這一切而生
Ti si stvorena za sve te stvari
你為所有這一切而生
清奇的歌詞