Il coraggio di andare
Nellattesa di uno sguardo
在等待
Che arrivi anche in ritardo
一股遲來的目光
Quante volte questo tempo
多少次,這一次
Ci ha rubato un ricordo
奪走了一串回憶
Che comunque tutto passa
儘管全部過去
即使你不願意
Anche quando non vorresti
你還是會發覺隨著你的成熟
E ti ritrovi coi tuoi anni
夢漸漸臨近
E con i sogni più stretti
神啊,該怎麼做
Dio ma come si fa
來找到繼續前進的勇氣
A trovare il coraggio di andare
在你還想要耽擱停留的時候
Anche quando vorresti restare
請告訴我該怎麼做
Dimmi come si fa
來讓人在痛苦跌倒的時候重新站起
再勇敢的繼續
A rialzarsi anche quando fa male
收拾好行裝
從零開始
E continuare
記住沒有什麼也沒有誰
能奪走你的未來
Ad allacciarsi le scarpe
這是重要的
因為你是重要的
E ripartire da zero
也請你記住
A ricordare che niente e nessuno
當世界把你忘卻的時候
Può rubarti il futuro
它總會在一顆眷戀往昔的心上
È importante
留下一條足跡
因為一切其實都與你同在
Tu sei importante
儘管你可能不認同
沒關係你可以在那些眼中
E ricordati di te
尋回從未寫下的記憶
神啊,該怎麼做
Quando il mondo ti dimentica
來找到繼續前進的勇氣
Lascia sempre una traccia
在你還想要耽擱停留的時候
Su un cuore che passa
請告訴我該怎麼做
來讓人在痛苦跌倒的時候重新站起
Che comunque tutto resta
再勇敢的繼續
收拾好行裝
Anche se non te ne accorgi
從零開始
Puoi trovarli negli occhi
記住沒有什麼也沒有誰
Quei ricordi mai scritti
能奪走你的未來
Dio ma come si fa
這是重要的
A trovare il coraggio di andare
因為你是重要的
Anche quando vorresti restare
讓你聽到
Dimmi come si fa
讓你聽到
收拾好行裝
A rialzarsi anche quando fa male
從零開始
記住沒有什麼也沒有誰
E continuare
能奪走你的未來
這是重要的
Ad allacciarsi le scarpe
因為你是重要的
E ripartire da zero
讓你聽到
Aricordare che niente e nessuno
你是重要的
Può rubarti il futuro
你是重要的
È importante
Tu sei importante
Fatti sentire
Fatti sentire
Ad allacciarsi le scarpe
E ripartire da zero
A ricordare che niente e nessuno
Può rubarti il futuro
È importante
Tu sei importante
Fatti sentire
Sei importante
Tu sei importante