inner peace
A laden scene of war machines and buildings falling down
一幕幕戰爭機器、建築坍塌崩潰的場景
A subtle heart that beats through bloody streets
一顆尚存一息的心臟在血肉模糊的街道上孱弱跳動著
And barely makes a sound
難以發出聲音
I hope it's peace
渴求和平
I hope it's peace right where you are
願和平常伴你身
'Cause over here I'm tryna find it but I never get too far
在我身處之地,我試圖找尋卻難以夠到
It's only flying existential dread a calling to survive
它不過只是一種飛翔的存在主義的恐懼,生存的召喚罷了
Another name, another number
另一個名,不過又一組數字
Just forgotten to the times
敗給時間的數軸
And I'm forgetting bits and pieces
丟失了部分的碎片
Memories I used to cherish
曾珍視的回憶
They're replaced by dismal landscapes
取而代之的是陰鬱的光景
And a feeling oh, so hopeless
伴隨著另一種無助絕望的感覺
And almost everything that I once used to love
似乎曾經所愛的一切
But in the distance I see you, my utopia
在不遠處我望見心之所向,夢想的烏托邦
The only thing that I hold onto is the ghost of you
唯一所依靠的僅是你的靈魂
I just want to get to you, my utopia
我只想到達,我的烏托邦
And almost everything that I once used to love
似乎曾經所愛的一切
But in the distance I see you, my utopia
在不遠處我望見心之所向,屬於我的烏托邦
The only thing I hold onto is the ghost of you
唯一所依靠的僅是你的靈魂
I just want to get to you, my utopia
我只想到達,我的烏托邦
And almost everything that I once used to love
似乎曾經所愛的一切
But in the distance I see you, my utopia
在不遠處我望見心之所向,我的烏托邦
The only thing I hold onto is the ghost of you
唯一所依靠的僅是你的靈魂
I just want to get to you, my utopia
我只想抵達我的烏托邦