戀詩
戀詩
安田レイ
安田レイ
ドラマ「美しき罠~殘花繚亂~」主題歌
ドラマ「美しき罠~殘花繚亂~」主題歌
交纏錯亂的蛛網指著我
朝起伏的胸口深處發出譏諷
絡まった蜘蛛の巣があたしを指差して
沉溺在快樂中的人的眼淚是縹緲夢境的證明
浮ついた胸の奧に皮肉を投げる
對生活在彼方的人我無可奈何
快楽に溺れし人の涙は儚き夢の証
向著擔憂的命運在祈禱什麼呢
流淌在現實中的人的眼淚是繚亂夢境的靈魂
彼方に生きる民にあたしは無力
看不見於內心深處縫隙間綻放的一輪花色
憂うべき運命(さだめ)に何を祈る
妖艷與美麗的罪名與飽含恨意的愛同在
現実に流れし人の涙は眩しき夢の魂
於此刻開啟我那貫穿夜晚的夢境那寄宿在內心中的戀之詩
和“一夜風流”混為一談的話
垣間見た心の中咲く一輪の花の色は見えぬ
就為你獻上餞別之語吧
妖艶と麗しき罪の名は忌々しき愛と共に在りし
總是隱藏起內心的苦悶
呼出的氣息溶解在今宵的靜寂中
夜を越えあたしの夢今開く胸の中に宿りし戀の詩
甜美的朱唇傳達著愛意指尖悄悄地濕潤了
「一夜の戯れよ」と淡として
看不見在躁動之光中等待著的罪孽深重的人影
餞(はなむけ)の辭(ことば)を捧げましょう
永恆歌頌的罪名於虛幻的愛情根源處紮根
於此刻遣散我那貫穿每一天的夢境關上內心的門扉吧
切なき胸の內は一向(ひたすら)隠して
澆滅那一夜風流中越燒越旺激情似火的愛吧
今宵の靜寂に吐息は溶ける
漫不經心地鬆開交纏著的手指平息胸口的躁動吧
甘美な唇に伝う指先密かに濡れてゆく
心醉神迷間喘息聲消散在了空中化作了向陽之花
又一次嫩芽新生那樣地活下去
さんざめく光の中待つ罪深き人の影は見えぬ
最後時光流逝物是人非與堅強而虛幻的愛活下去
永遠と唄われし罪の名は儚き愛のもとに宿し
阻擋在薄情的戀路上的唯獨只是名為“我”的影子
於此刻開啟我那貫穿夜晚的夢境那寄宿在內心中的戀之詩
日々を越えあたしの夢今散らし胸の中の扉は閉ざしましょう
和“一夜風流”混為一談的話就為你獻上餞別之語吧
一夜の戯れにも煌煌と燃え盛りし愛を冷ましましょう
無造作に絡んだ指を解き今この胸の熱(ほとぼ)りは癒えよう
恍惚と喘ぐ聲は空に消え日溜まりの花と変わるのです
また芽吹くのですそう生きるのです
やがて時は満ち人は変わるもの強く儚き愛と生きるもの
つれなき戀路をただ阻むのは「あたし」という名の影無雙
夜を越えあたしの夢今開く胸の中に宿りし戀の詩
「一夜の戯れよ」と淡として餞(はなむけ)の辭(ことば)を捧げましょう