Dream a Little Dream of Me
Stars shining bright above you
星光在你頭頂閃耀
Night breezes seem to whisper, 'I love you'
晚風吹拂像在耳語著“我愛你”
Birds singing in the sycamore tree
鳥兒在梧桐樹上歌唱
Dream a little dream of me
願你的夢中有我
Say, 'Nighty-night' and kiss me
對我說晚安然後再吻吻我
Just hold me tight and tell me you'll miss me
緊抱著我說你會想著我
While I'm alone, blue as can be
在我無盡孤獨和憂鬱的時候
Dream a little dream of me
願你的夢中有我
星光漸退但我逗留為你
Stars fading but I linger on, dear
仍然渴望著你的吻
Still craving your kiss
我願為你留到天明
I'm longing to linger till dawn, dear
只願說出這句
Just saying this
甜蜜的夢直到被日光晃醒
Sweet dreams till sunbeams find you
夢得甜蜜將所有煩惱拋棄
Sweet dreams that leave all worries behind you
不過在你的夢裡不管出現什麼
But in your dreams, whatever they be
願你的夢中有我
Dream a little dream of me
星光漸退但我逗留為你
仍然渴望著你的吻
Stars fading but I linger on, dear
我願為你留到天明
Still craving your kiss
只願說出這句
I'm longing to linger till dawn, dear
甜蜜的夢直到被日光晃醒
Just saying this
夢得甜蜜將所有煩惱拋棄
Sweet dreams till sunbeams find you
不過在你的夢裡不管出現什麼
Sweet dreams that leave all worries far behind you
願你的夢中有我
But in your dreams, whatever they be
Dream a little dream of me