五重奏~クインテット~
我仍不知道是哪裡有所不足
何か足りないわからないまま
仰望著天空憧憬的對象離得很遠
憧れは遠すぎて見上げてた空
缺些什麼呢?我們尋找著答案
何が足りない? 答探して
今天的我們也要全力以赴
俺たちは今日もまた飛び込んでゆく
節奏蘇不會撒謊的
用拍子來傳達熱烈的感情
リズムなら正直だね
當你快要悲傷的時候乾脆
熱い想いがビートで伝わる
讓我放首輕鬆愉快的曲子
くじけそうな時ならいっそ
來驅散你心中的負能量
軽快なヤツぶちかましたくて
僅僅一個人是無法完成的所以星星們呀都聚集在這裡吧
明天一定一定
ひとりじゃ出來ないよ
會令人眼花繚亂的把最好的一面呈現在舞台上吧
星屑よここに集れ!
為了可以吸引到大家我們齊聲高唱著
不協調的夢想不規則的聲音
きっときっと明日は
就算這樣它也有著閃亮無比的意義
目もくらむ最高オンステージ
比起任何人誰都不一樣
引き寄せられるように俺たちは聲を合わせた
就算現在面對挑戰我們也可以做到
不知多少次的練習
仔細一看不知不覺中出了很多汗
ちぐはぐな夢ふぞろいな音
這並不是為了展現我們自己
それだってキラキラな意味を持ってる
這一定是要我們自己去發現的呀
違う誰かと比べるよりも
僅僅一個人是無法完成的
いまここでやれること挑戦しよう
所以星星們呀都聚集在這裡吧
明天一定一定
何度でも練習して
會懷著比銀河還要大的野心
汗をかいただけ近づけそうで
當帷幕升起的時候
俺たちしか出來ないショウアップ
想要看到最好的笑容
きっとあるはずさ見つけに行こう
寫給青春的留言從五線譜上飛了出去
耀眼得讓人看不清感覺越來越有勇氣了
ひとりじゃムズカシイ...
Were Super Lucky Stars!
星屑よ ここに集まれ!
Never, ever Giving up!
齊心協力共創未來
きっときっと明日は
明天一定一定
銀河よりでっかい野望
會令人眼花繚亂的把最好的一面呈現在舞台上吧
幕があがる時には
為了可以吸引到大家我們齊聲高唱著
最高の笑顔でいたい
明天一定一定
懷著比銀河還要大的野心
五線紙を飛び出した青春宛のメッセージ
再一次還有一次我們齊聲高唱著
滲むほどまぶしいね勇気が沸いてくる
Were Super Lucky Stars!
Never, ever Giving up!
心ひとつになる奏でる
きっときっと明日は
目もくらむ最高オンステージ
引き寄せられるように俺たちは聲を合わせた
きっときっと明日は
銀河よりでっかい野望
もう一回あともう一回俺たちは聲を合わせた