welcome to Paradise
Where will you be when walls give way?
當我們防禦崩壞,你會在哪裡?
When it's crashing down, and falls away?
當它轟然倒塌,就此墜落消亡?
A wishful thought won't take you far
渺茫希望不足以讓你走下去
When hell on earth is where you are
我們的立足之地就是人間地獄
Win or lose, you pay the price someday
無論輸贏,我們都會付出代價
Welcome to paradise
歡迎來到天堂
For thieves and kings alike
無論亂臣與君王
The wasteland tolls
核爆廢土下
Our mortal souls tonight
最平凡者也有點亮黑暗之光
Game on, it's time to shine
遊戲已開始,是時候閃耀全場
Our lives are on the line
背水一戰,去決定孰生孰亡
In ruins we strive
在廢墟中我們奮鬥著
We'll never thrive
沒有生存的意志
Without the will to survive
就沒有成功的希望
It's a brutal curse to call this home
稱之為家可算是惡毒的詛咒
Where the good men die and evil roams
此處善者消亡,邪惡增長
A thousand lives claimed by this land
廢土已吞噬了無數的生命
A passing cleanse, the fall of man
“淨化“ ”背後是人性的坍塌
Do or die, we fight to survive
為生命而戰,正邪便無關痛癢
Welcome to paradise
歡迎來到天堂
For thieves and kings alike
無論亂臣與君王
The wasteland tolls
核爆廢土之下
Our mortal souls tonight
最平凡者也有點亮黑暗之光
Game on, it's time to shine
遊戲已開始,是時候閃耀全場
Our lives are on the line
背水一戰,去決定孰生孰亡
In ruins we strive
在廢墟中我們奮鬥著
We'll never thrive
沒有生存的意志
Without the will to survive
就沒有成功的希望
Where will you be when we rise again?
我們東山再起時你又在何方?
When our enemies will meet their end?
我們的敵人何時被永遠埋葬?
It's a whisper turned a battle cry
昔日的輕語變作戰鬥的哭喊
But we're still here 'cause we refuse to die
但我們仍然挺立,因為我們拒絕死亡!
Welcome to paradise
歡迎來到天堂
For thieves and kings alike
無論亂臣與君王
The wasteland tolls
核爆廢土下
Our mortal souls tonight
最平凡者也有點亮黑暗之光
Game on, it's time to shine
遊戲已開始,是時候閃耀全場
Our lives are on the line
背水一戰,去決定孰生孰亡
In ruins we strive
在廢墟中我們奮鬥著
We'll never thrive
緊緊抓住那一線希望
Without the...will to survive
保留住。 。 。生存的信仰
(Welcome to paradise!)
(歡迎來到天堂!)
(Welcome to paradise!)
(歡迎來到天堂!)