好きなので。
[00:09.526]
Vocal:蕖裳
[00:12.987]
Mix:fuyuki浮秋
[00:15.524]
[00:16.745]
[00:16.745]
なぜか悲しい
〖我不懂為什麼〗
ことがあっても
〖即使你在感到〗
笑ってみせる
〖悲傷的時候也〗
あなたを見てた
〖可以露出笑容〗
“not found...' まるで
〖not found...就好像〗
知らない気持ち
〖未知的感情〗
あなたがくれたたくさんのメモリー
〖混合在你所給予的無數回憶中〗
揺れる心プラトニック
〖浪漫搖曳的心中〗
溢れ出してく想い
〖滿溢而出的思念〗
そうよそれはただあなたのこと
〖是哦全部都是你〗
好きという気持ち
〖這名為喜歡的感情〗
もしも伝えられたならば
〖如果可以傳達於你〗
明日わたし少しは
〖明天的我是否會〗
変われるのかな
〖有少許改變呢?〗
あなたと想い出
〖願能與你留下〗
重ねていけますように
〖無數美好回憶〗
祈ってる
〖我如此祈願著〗
うまく笑えない夜もあったね
〖那個夜晚我的笑容好生澀呢〗
だけどあなたは待っててくれた
〖但是你在等著我〗
離れなきゃと思ったけれど
〖儘管我想必須離開了…〗
募る想いの「名前」に気付い
〖請注意到這逐漸深化的思念的「名字」吧〗
おはようまたねお帰りなさい
〖早上好再見了歡迎回來〗
他愛のない言葉をずっと交わしたい
〖想與你度過說這些的每一天〗
あなたのそばにいて
〖陪伴在你的身邊〗
“好きなので。'
〖 …因為喜歡你。 〗
心プラトニック
〖浪漫的心中〗
溢れ出してく想い
〖滿溢而出的思念〗
そうよそれはただあなたのこと
〖是哦全部都是你〗
好きという気持ち
〖這名為喜歡的感情〗
もしも伝えられたならば
〖如果可以傳達於你〗
明日わたし少しは
〖明天的我是否會〗
変われるのかな
〖有少許改變呢?〗
あなたと想い出
〖願能與你留下〗
重ねていけますように
〖無數美好回憶〗
祈ってる
〖我如此祈願著〗