the kids A rental right
When we were young the futurewas so bright
當我們還年輕未來是多麼的光明
the old neighbourhood was so alive
老鄰居們多麼的有生命力
and every kid on the whole damn street
而每個小伙子在這條該死的小街
was gonna make it big and not be beat
把它搞得聲勢浩大天下無赦
now the neighbourhoods cracked and torn
現在我們的鄰居們開始破裂
the kids are grown up
小伙子們已經長大
but their lives are worn
但生命卻疲憊不堪
how can one little street
我們的小街
swallow so many lives
怎麼會吞噬那麼多條生命
chances thrown
機會失去了
nothings free
沒有東西是免費的
longing for what used to be
想要以前的日子
still its hard
依然很難
hard to see
很難看見
fragile lives, shattered dreams
脆弱的生命,粉碎的夢想
Jamie had a chance, well she really did
Jamie曾有一個機會,她真的有
instead she dropped out and
然而她輟學了
had a couple of kids
又生了一堆孩子
Mark still lives at home
Mark仍然和父母住
cause hes got no job
因為他找不到工作
he just plays guitar and smokes a lot of plot
他只是天天玩吉他和
Jay commited suicide
Jay自殺了
Brandon odd and died
Brandon服藥過量死了
What the hell is going on
他媽的發生什麼事了
the cruellest dream, reality
最殘酷的夢還是現實
chances thrown
機會失去了
nothings free
沒有東西是免費的
longing for what used to be
想要以前的日子
still its hard
依然很難
hard to see
很難看見
fragile lives, shattered dreams
脆弱的生命,粉碎的夢想
chances thrown
機會失去了
nothings free
沒有東西是免費的
longing for what used to be
想要以前的日子
still its hard
依然很難
hard to see
很難看見
fragile lives, shattered dreams
脆弱的生命,粉碎的夢想