드라마를틀게되지
要打開電視吧
무의미한늦은식사를해
繼續吃著錯過飯點的一餐
아침엔또눈이붓겠지
明早眼睛又會浮腫吧
그냥밤을새우자
那就繼續熬夜吧
그런데주위엔아무도없어
但是身邊還是空無一人
(Where to go)
(要走向哪裡)
너무먼거리는Skip 해
滑動著距離遙遠的通訊錄
통화목록의맨밑까지내리네
直至最底頁
많은생각을거친뒤에멋쩍은표정만
在想了很多之後只有露出尷尬的表情
짓고이순간을보내
想要度過這一刻
I feel thirsty
我感到口渴
목소리는잠겨더허스키
嗓音變得更加沙啞
정적을깨는불편한전환거르기
打破沉寂的這不自然的感情轉換
I mean I don't know how
我的意思是說我不知道該怎麼做
감정기복심해더센치한가봐
也許是變得嚴重的感情起伏讓我變得有些敏感了吧
In my room
在我的房間裡
Every day I see your smile
每天我都看著你的笑顏
늘같은자릴맴도는기분이야
總是在原地打轉的心情
내가어떻게웃었는지
要我怎麼笑得出來
기억도안날때 가있어
也有想不起來的時候
오늘도너의행복을질투하고있지
今天我也嫉妒著你的幸福
Let me see you (넌참웃는게어울려)
讓我看看(你真的很適合笑呢)
Let me feel you
讓我感受你
너무많은카페인
太多的咖啡因
또아침을빼앗길것같아
好像又要奪走我的清晨
오후에야눈을뜨겠지
要到了中午才會睜開雙眼吧
또밤을새울까
是又要熬夜的意思嗎
생각 나는넌만날수없어도
就算無法與腦海中的你相見
(볼수있어)
(也還是能看到你)
모두들걱정따윈없는듯이
好像什麼也不用擔心一樣
저마다다른자랑거릴유지해
每個人都有著自己的驕傲
나만따로노는기분이야
只有我是隻身一人的心情
너의글에느껴지는건부러움이야
從你的文字裡感受到的是羨慕啊
이작은폰에담긴순간일뿐인데
但不過是這小小的手機裡所承載的瞬間
내판단은조금섣부른듯해
我的判斷好像有些輕率了
머리만복잡해늘어나는한숨이밤을새우게해
因為想得太多而總是嘆著氣繼續熬我的夜吧
In my room
在我的房間裡
Every day I see your smile
每天我都看著你的笑顏
늘같은자릴맴도는기분이야
總是在原地打轉的心情
내가어떻게 웃었는지
要我怎麼笑得出來
기억도안날때가있어
也有想不起來的時候
오늘도너의행복을질투하고있지
今天我也嫉妒著你的幸福