気分次第です僕は/視乎心情的我
敵を選んで戦う少年/是個擇敵而戰的少年
葉えたい未來も無くて/就連想要實現的未來亦沒有
夢に描かれるのを待ってた/只是在等待著於夢中空想之事
そのくせ未來が怖くて/故而懼怕未來
明日を嫌って過去に願って/討厭明天渴求過去
もう如何(どう)しようも無くなって叫ぶんだ/無所適從地放聲呼叫
明日よ明日よもう來ないでよって/「明天啊明天啊求你不要來啊」
そんな僕を置いて/將那般的我置諸不理
月は沈み陽は升る/月落日出
けどその夜(よ)は違ったんだ/然而那夜已經不再一樣了
君は僕の手を/因為你捉緊我手
空へ舞う世界の彼方/往空中飛舞飛往世界的彼方
闇を照らす魁星(かいせい) /照遍黑暗的魁星
「君と僕もさ、/「你與我啊,
また明日へ向かっていこう」/亦再次一同面向明天前進吧」
夢で終わってしまうのならば/若然一切只能以夢作結
昨日を変えさせて/那就讓我去改變昨天吧
なんて言わないから/這樣的說話我才不會說
また明日も君とこうやって/所以明天亦能再次與你如此
笑わせて/一同嬉鬧歡笑
アスノヨゾラ哨戒班/明天夜空的巡邏班
arrange:ゆた。
Vocal:鯨
翻譯:kyroslee
LRC:Momos
あれから世界は変わったって/從那時候起世界就改變了
本気で思ったって/即使我真的是那樣認為
期待したって変えようとしたって/但就算再怎期待再怎想要改變
未來は殘酷で/未來卻是殘酷的
それでもいつだって君と見ていた/即便如此總是與你一同凝望的
世界は本當に綺麗だった/這世界真是美妙
忘れてないさ/不要忘記這點啊
思い出せるように仕舞ってるの/銘記心中好讓自己能回想起來吧
君がいてもいなくても翔べるなんて妄想/不論你在不在飛翔空中亦不過是妄想
獨りじゃ歩くことさえ僕は/就連孤身上路我亦沒有做到
しないまま藍色の風に吐いた幻想/如此於藍色之風中吐露出的幻想
壊してくれって願って踠(もが)いたって/即使祈願著「給我破壞掉吧」如此掙扎
願ったんなら葉えてしまえやってEh.../許下了願望就去實現吧Eh..
君は言って/你如此說道
また明日の夜に/即使想著要在明天之夜
逢いに行こうと思うが/再次去與你相見
どうかな君はいないかな/但能順利嗎你會不會不在呢
それでもいつまでも僕ら一つだから/即便如此我們永遠都是一心同體的
またねSky Arrow/所以再見了Sky Arrow
笑ってよう/來歡笑吧
未來を少しでも君といたいから/想要在未來與你同在哪怕是短暫片刻
叫ぼう今日の日をいつか/呼喊吧在未來
思い出せ未來の僕ら/回想起今天吧未來的我們
終わり