dear
編曲: 富田恵一
♪Skoop On Somebody 《Dear》
特種情人《寶貝》 | 2008年作品
-
ガラスの水面
玻璃般的水面
オレンジの光の破片揺れる夕凪
風平浪靜搖曳著一片片橙色的光
風向き指で確かめて
手指確認著風向
沖で割れる波を待ってる
在離岸等待沖散的波浪
そんな瞬間ふとまぶたに浮かべる
這樣的瞬間眼裡忽然浮現出
遠くの街で頑張ってるキミを
背井離鄉在遠方打拼的你
あの頃は裸足で
那時的我們光著腳丫
破れたジーンズでポケットに手を入れて
穿著破破的牛仔褲手插在兜里
強気な眼差しで灼けた橫顔で
古銅色的側臉自信不疑的眼神
海を見つめてたね
注視著那片海
いつでも帰る場所
無論何時這裡都是
ここにあるよ
你的港灣
My Dear
*
たまには聲を聞かせてよ
偶爾讓我聽聽你的聲音嘛
仲間もみんな寂しがってる
朋友們也很惦記你呢
かわるがわるにメッセージ
一個接一個想對你說的話
潮風とともに吹き込んだ
藉著海風吹向電話的那端
もしも瞳に雨が降るときは
如果你的眼眸飄起雨滴
ボクが空へと虹を架けるから
我便奔向空中架起彩虹
飾らない言葉で変わらない仕草で
樸實的話語不變的舉止
いつかまた二人で
希望以後兩個人還能一起
おっきな笑い聲浜辺に響かせ
讓那歡聲笑語迴盪在岸邊
あの波を摑もう
乘風破浪
いつでも帰る場所
無論何時我就在這裡
守っているから
是你的燈塔
*
かけがえのないこの光景が
無可替代的這片光景
消えてしまわないなら
但願不會煙消雲散
*
世界中で一番ボクにとって
對我而言這裡是全世界
一番大事な場所だから
最重要的地方
世界中で一人キミはたった一人
對我來說你是全世界
大切な人だから
唯一重要的人
世界中で一番ボクにとって
對我而言這裡是全世界
一番大事な場所だから
最寶貴的地方
世界中で一人キミはたった一人
對我來說你是全世界唯一
愛すべき人だから
我想愛的人
いつでも帰る場所守っているから
無論何時我都會守在這裡
いつでも待っている人がいるよ
無論何時都有人等你歸來
My Dear
-
(翻譯水平有限懇請海涵授權網易云音樂使用)
Stay or Shine 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
dear | Skoop On Somebody | Stay or Shine |