歌手 Star醬 ビースト・ダンスBEAST DANCE(short.ver)

編曲:くらげP
編曲:水母P
(わん、つーわん!わん!)
感謝してるよ、ホントだよ?
のうのうと生きてられるのは
One、Two 汪!汪!
見下して撫でてくれる
感謝之類的是真的嗎?
みなさまのおかげです。
想逍遙自在地生活著
ひとりぼっちでは生きられない
就要被蔑視地撫摸著
ていうか、そもそも逃げられない
這可多虧了大家的福。
社會性の檻の中
獨自一人無法生存的
ビタ一文も払えない
所以說、從開始就逃不了
期待、応えらんない
在社會性的牢籠中
ねぇどうすればいいのかな?
已經變得一文不值
「はぁ~、どうせ馬鹿な奴のほうが扱いやすいんでしょ?」
期待、已經得不到響應
じゃれていよう!
吶 該怎麼做才好呢
ビーストダンスで存在証明
「啊,反正也是笨蛋那樣也容易應付吧?」
アイデンティティは大暴走!
那快來玩吧!
さァ、今だ吠えまくれ!
野獸之舞的存在證明
「がおがおがおがおがおがおがお」
現在的身份是大暴走!
カーストランクで地を這う前に
來吧,現在吼叫起來!
人間性など捨て去って
吼 吼 吼 吼 吼 吼 吼
愛されたい? ならば、ほら
在種姓等級的立場之下
「がおがおがおがおがおがお」
人性什麼的都毅然捨棄
檻の中で、さ
也想要被愛?那樣啊,你看

ビースト・ダンスBEAST DANCE 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
ビースト・ダンスBEAST DANCE(short.ver) Star醬  ビースト・ダンスBEAST DANCE

Star醬 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
世界の真ん中を歩く(走在世界的正中央)(翻自 初音ミク) Star醬  世界の真ん中を步く(走在世界的正中央)
チカっとチカ千花っ♡ 書記舞♡(TV Size)(Cover:小原好美) Star醬  チカっとチカ千花っ♡ 書記舞♡(TV Size)(藤原千花角色歌)
イエロウYELLOW(short.ver) Star醬  イエロウYELLOW
京鴻憶夢 Star醬  京鴻憶夢
ヒッチコックHitchcock(Cover ヨルシカ) Star醬  ヒッチコックHitchcock
深海少女 (純人聲阿卡貝拉) Star醬  深海少女(純人聲阿卡貝拉)
大正浪漫(非完整版半首) Star醬  大正浪漫(非完整版半首)
September調子はどうだい(翻自 うじたまい) Star醬  September調子はどうだい
スウィートタイム(Sweet Time♡)(翻自 巡音ルカ) Star醬  スウィートタイム(Sweet Time♡)
キミがいる(翻自 VOCALOID) Star醬  キミがいる
如果我成為大統領中文版(シル・ヴ・プレジデント) Star醬  如果我成為大統領(シル・ヴ・プレジデント)
夢ファンファーレ(翻自 LIPxLIP) Star醬  夢ファンファーレ/夢想應援歌
Wake up my music Star醬  Wake up my music【Skyanis翻唱組】
Choco Strawberry Star醬  Choco Strawberry
Tomorrow Star醬  Tomorrow
爆炒貓頭鷹-Choco Strawberry(Hea2tStar醬 Remix) Star醬  Choco Strawberry(Hea2t Remix)
Wake up my music【純人聲】 Star醬  Wake up my music【Skyanis翻唱組】
戀ノ行方 TV Size Star醬  戀ノ行方 TV Size(更衣人偶墜入愛河ED)
【伐久star醬】雪糕歌 Star醬  【伐久】雪糕歌
言って(Cover ヨルシカ) Star醬  言 って
深昏睡(Cover:初音ミク) Star醬  深昏睡
君色々移り層層染君色(翻自 風男塾) Star醬  君色々移り層層染君色
ビースト・ダンスBEAST DANCE(short.ver) Star醬  ビースト・ダンスBEAST DANCE
又三郎(short.ver)(翻自 ヨルシカ) Star醬  又三郎
活动小丑(Cover:初音ミク) Star醬  活動小丑
南北巡禮日記(Cover:PoKeR) Star醬  南北巡禮日記
夢のまた夢 Star醬  夢のまた夢
東京ウインターセッション(翻自 HoneyWorks) Star醬  東京ウインターセッション
プラリネ果仁糖(翻自 初音ミク) Star醬  プラリネ果仁糖
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )