混音:自己
母帶:自己
you better living like a ghost(你最好活得像個幽靈)
and no one knows you(沒有人認識你)
living an ordinary life(過著平凡無味的生活)
you must sleep so well(你一定會睡得很安心吧?)
but no one knows you(但是你碌碌無為無人熟知)
How could you reconcile yourself?(你怎能欺騙自己甘心如此?)
I Make no compromises(別再向生活妥協了)
I must change myself cause(我應該改變自己了因為)
my life my life my life is a ****ing Tragedy(我一直碌碌無為的生活)
my life my life my life is a ****ing Tragedy(我的生活是場悲劇)
my life my life my life is a ****ing Tragedy(我以往活得像一個笑話)
my life my life my life is a ****ing Tragedy(我以前的人生就會以悲劇收尾)
the world is so wide (這個世界很大)
outside you can see the light(當你出去時就會發現光明)
feeling the sunset(感受太陽升起)
with every inch of my skin(陽光曬在我的每一寸皮膚)
I m just a little child(我只是大地的孩子)
thanks for the land ocean and sky(感謝天空大地和海洋)
thanks for the milk(感謝母乳)
sound like a joke(聽起來像是玩笑)
but I no longer think so because(但我不再這樣認為了因為)
my life my life my life is a ****ing Tragedy(我一直碌碌無為的生活)
my life my life my life is a ****ing Tragedy(我的生活是場悲劇)
my life my life my life is a ****ing Tragedy(我以往活得像一個笑話)
my life my life my life is a ****ing Tragedy(我以前的人生就會以悲劇收尾)
my life my life my life is a ****ing Tragedy(我一直碌碌無為的生活)
my life my life my life is a ****ing Tragedy(我的生活是場悲劇)
my life my life my life is a ****ing Tragedy(我以往活得像一個笑話)
my life my life my life is a ****ing Tragedy(我以前的人生就會以悲劇收尾