Something Better (Finland)
Something Better(Eurovision 2014 - Finland) - Softengine
Even human bound, people rolling dice.
即使被束縛著,人們也在不斷地投擲命運之骰
Image on the ground, such a novel life .
所有的一切,就像是本小說
He thought, while knowing nothing at all.
他想著,即使並不了解什麼
Every option noted, or tedency made.
留意每個選項,趨時逢迎
They will carry on, until the perfect date.
就這麼候著,直到時機合宜
She said. While knowing nothing at all
她說著,即使並不了解什麼
All the rules well known
所有規矩都清楚
they mean nothing to me.
然而對我來說只是一紙空文
Everything Im used to seems
我所見過的萬事萬物
to be fine misshapen,
明明是扭曲、畸形的
made up fantasy.
卻構成了所謂的完美
Should let go, should let go
應該忘掉吧
[01:26.74]But we found something better
我們已找到更好的東西
[01:29.96][02:29.18]Plain answer, however
事實雖已擺在眼前
[01:33.19][02:32.36]For Ill not surrender
但我絕不屈服
[01:36.52][02:25.99][02:35.69]We found something better
我們已找到更好的東西
Vis-à-vis enstranged
面對面徒增陌生感
And we got close trust full of lies
彼此的信任卻建立在謊言之上
Sure how it goes, they told
事實本該如此,他們說著
While knowing nothing at all
卻什麼都不知道
Talking loud bout future in our hands
暢談未來
Exchasing dreams
追逐夢想
and how theyll last no no
但該怎樣持續
Still knowing nothing at all
什麼也不知道
[01 :45.32][01:48.52][01:51.83][02:19.77](woo-oo-oo-oo)
我們已找到更好的東西
All these words reflected back to me
事實雖已擺在眼前
All these words Im buying why?
但我絕不屈服
All these words the lives grand mystery
我們已找到更好的東西
All these words a sweet white lie
唔哦
All these words she meant to say to me
唔哦
All these words against my faith
唔哦
All these words before she passed away
唔哦
All these words will
這些話讓我自我反省
never never never change!
這些話我說出來的原因是什麼
[02:53.07]
這些話揭示生活的隱秘與偉大
[02:42.44][02:45.52][02:48.68][02: 49.98][02:50.52][02:51.39][02:52.11]We found
這些話是甜蜜的善意謊言
[02:44.57][02:47.65](woo-oo)
這些話是她準備告訴我的
Eurovision Song Contest Copenhagen 2014 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Something Better (Finland) | Softengine | Eurovision Song Contest Copenhagen 2014 |