Bad Habits
Ooh-ooh, ooh-ooh~~~
Ooh-ooh, ooh-ooh~~~
作曲: Ed Sheeran/Fred Gibson/Johnny McDaid
作詞:Ed sheeran
Every time you come around you know I can't say no
每次你來到我身邊,你知道我無法拒絕
Every time the sun goes down I let you take control
每次夕陽落下後,我都會被你迷住
I can feel the paradise before my world implodes
我的世界消逝前,我感受到了天堂
and tonight had something wonderful
今晚將發生些美妙的事
My bad habits lead to late nights ending alone
這壞習慣讓我獨自一人直到深夜
Conversations with a stranger I barely know
與毫無交集過的陌生人聊天
Swearing this will be the last, but it probably won't
承諾這是最後一次,但也許還會繼續
I've got nothing left to lose, or use, or do
我無所失,無所依,無所事事
My bad habits to lead to wide eyes stare into space
這壞習慣讓我兩眼無神,空洞無光
And I know I lose control of the things that I say
我知道我將對要說出的話失去控制
I was looking for a way out, now I can't escape
我曾一直尋求出路,如今卻無法逃離
Nothing happens after two
深夜將十分平靜
It's true it's true
這是真的
My bad habits lead to you
這壞習慣讓我成為了你
Ooh-ooh, ooh- ooh~~~
Ooh-ooh, ooh-ooh~~~
My bad habits lead to you
這壞習慣讓我無比想念你
Ooh-ooh, ooh-ooh~~~
Ooh-ooh, ooh-ooh~~~
My bad habits lead to you
這壞習慣讓我無法與你分離
Every pure intention ends when the good times start
良辰到來,這單純的目的也變得冗雜
Falling over everything to reach the first times spark
為了這初次的燦爛,傾盡一切
Started under neon lights then it all got dark
但在霓虹燈下,這一切變得暗淡消沉
I only know how to go too far
我只知道,如何遠離這個時刻
Ooh!
Ooh!
My bad habits lead to late nights ending alone
這壞習慣讓我獨自一人直到深夜
Conversations with a stranger I barely know
與毫無交集過的陌生人聊天
Swearing this will be the last, but it probably won't
雖然承諾這會是最後一次,但也許還會繼續
I've got nothing left to lose, or use, or do
我無所失,無所依,無所事事
My bad habits to lead to wide eyes stare into space
這壞習慣讓我兩眼無神,空洞無光
And I know I lose control of the things that I say
我知道我將對要說出的話失去控制
I was looking for a way out, now I can't escape
我曾一直尋求出路,如今卻無法逃離
Nothing happens after two
深夜將十分平靜
It's true it's true
這是真的
My bad habits lead to you
這壞習慣讓我成為了你
Ooh-ooh , ooh-ooh~~~
Ooh-ooh, ooh-ooh~~~
My bad habits lead to you
這壞習慣讓我無比想念你
Ooh-ooh, ooh-ooh ~~~
Ooh-ooh, ooh-ooh~~~
My bad habits lead to you
這壞習慣讓我無法與你分離
We took the long way round
我們曾攜手長途跋涉
And burned til the fun ran out, now
但是現在快樂都將消失殆盡
My bad habits lead to late nights ending alone
這壞習慣讓我獨自一人直到深夜
Conversations with a stranger I barely know
與毫無交集過的陌生人聊天
Swearing this will be the last, but it probably won't
雖然承諾這會是最後一次,但也許還會繼續
I've got nothing left to lose, or use, or do
我無所失,無所依,無所事事
My bad habits to lead to wide eyes stare into space
這壞習慣讓我兩眼無神,空洞無光
And I know I lose control of the things that I say
我知道我將對要說出的話失去控制
I was looking for a way out, now I can't escape
我曾一直尋求出路,如今卻無法逃離
Nothing happens after two
深夜將十分平靜
It's true it's true
這是真的
My bad habits lead to you
這壞習慣讓我成為了你
Ooh-ooh, ooh-ooh~~~
Ooh-ooh, ooh-ooh~~~
My bad habits lead to you
這壞習慣讓我無比想念你
Ooh-ooh, ooh-ooh~~~
Ooh-ooh, ooh-ooh~~~
My bad habits lead to you
這壞習慣讓我無法與你分離
Bad Habits 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Bad Habits | Alex Goot | Bad Habits |