歌手 Bom町李維特特特 Something

編曲: 정수민, 박근철
某物在你眼
Something in your eyes
告知我是我
Tell me who I am
且有愛在嗨
And something in my highs
當你在附近
Whenever you're near
某物在你眼
Something in your eyes
告知我是我
Tell me who I am
且有愛在嗨
And something in my highs
當你在附近
Whenever you're near
跟我說謊言
You can tell me lies
亦可懂你意
I can read your heart
無人不知況
Everybody knows now
無人不知況
Everybody knows now
時間靜止的感覺
시간이멈춰버린느낌
尤其最近面對你的時候
요즘따라그댈마주할때늘
心裡卻是順其自然地
마음이흘러가는대로
你和我互相滲透著
너와 나서로스며들기를
好像窺視到了全部你那凝視我的雙眼
뭔가다아는듯이마치날바라봐주던두눈이
好像知道我在等待著再靠近一點點吧.
내가기다렸던걸아는듯좀더다가와선거리
我單純地盼望著
소박하게바래온거
能一直記住那可愛的模樣就好了
다기억해주던그사랑스러움
我可以聽到你的輕吟
I can hear you whisper
彷彿在歌頌著紅寶石
Singing songs of rubies
玫瑰為綻放而存在
Roses made to bloom
而我為你而生
I am made for you
你可以欺騙我
You can tell me lies
我能讀懂你的心
I can read your heart
所有人都明白的
Everybody knows now
所有人都明白的
Everybody knows now

今天也是渾渾噩噩不知道去了哪裡
어지러오늘도어디를가도그대
風景都是你的樣子但我依然不討厭
모습뿐인풍경마냥싫지는않던나
隨著心情漫無目的地閒逛在夜街上
기분따라서무작정밖으로거닐던밤거리도
一如既往的我的步伐還是很沉重woo
평소같으면내발걸음무겁던길도Woo~~
是短暫的夢吧
잠깐꿈일까봐
暫時閉上眼睛
잠시눈을감아
感覺到呼吸的話
숨결느껴진다면
就回頭看看吧
뒤를돌아봐
某物在你眼
Something in your eyes
告知我是我
Tell me who I am
且有愛在嗨
And something in my highs
當你在附近
Whenever you're near
跟我說謊言
You can tell me lies
亦可懂你意
I can read your heart
無人不知況
Everybody knows now
無人不知況
Everybody knows now
Wha wha wha wha
我淪陷於你
I fell for you hard
不需要任何人的准許
Don't need no body's approval
我稱之為命運並且你也會愛上我
I'm gonna call this destiny and make you fall in love with me
看看吧
So check it
如果知道的話就告訴我吧
Tell me if you know
我不想要你沉默不語
I don't want no opinions
叫我baby 讓我愛你不需要任何人准許
Call me baby let me love you I don't need no permission
我淪陷於你
I fell for you hard
不需要任何人的准許
Don't need no body's approval
我稱之為命運並且你也會愛上我
I'm gonna call this destiny and make you fall in love with me
看看吧
So check it
如果知道的話就告訴我吧
Tell me if you know
我不想要你沉默不語
I don't want no opinions
叫我baby 讓我愛你不需要任何人准許
Call me baby let me love you I don't need no permission
(請真誠地告知我)
(please tell me true)
(請真誠地告知我)
( please tell me love)

Something (Cover.我的ID是江南美人OST) 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
Something 李維特特特  Something (Cover.我的ID是江南美人OST)

Bom町李維特特特 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
蝴蝶與貓(나비와 고양이)(翻自 臉紅的思春期) Bom町  李維特特特  蝴蝶與貓(나비와 고양이)
不要回來了 Bom町  不要回來了
그림자(影子) 【Wanted OST Cover】 李維特特特  그림자(影子)
心光(下一站是幸福 幸福主題曲)(翻自 胡夏) 李維特特特  心光(Cover.胡夏)
在搖曳的花叢中感受到你的洗髮香(翻自 SAya) Bom町  李維特特特  在搖曳的花叢中感受你的洗髮香
Hug(품)(翻自 臉紅的思春期) 李維特特特  품(Hug) (Cover.臉紅的思春期)
能成為陌生人嗎(Cover 臉紅的思春期二十歲) Bom町  李維特特特  能成為陌生人嗎(We loved)
어색한 사이(尷尬的關係)(翻自 Shofar Music) 李維特特特  어색한 사이(尷尬的關係) (Cover.Shofar Music)
適合下雨天聽的歌(Rain Song) Bom町  李維特特特  Rain Song
끝이라고 말하지 마(Feat. 李維特特特) 李維特特特  韓翻
OCEAN VIEW(翻自 Rothy) 李維特特特  OCEAN VIEW (Cover.Rothy燦烈)
크리스마스 노래(Christmas Song) 李維特特特  크리스마스 노래(Christmas Song)(南韓得不到的練習生們)
피 땀 눈물(血汗淚)【防彈少年團cover】 李維特特特  피 땀 눈물(血汗淚)【防彈少年團cover】
Remember(翻自 溫拿) 李維特特特  Remember
Rollin'(翻自 Brave Girls) 李維特特特  Rollin
ขอ(願你) (Ost.Love By Chance) 李維特特特  ขอ(願你) (Ost.Love By Chance不期而愛)
그림자 (影子乾音Ver.) 【Wanted OST Cover】 李維特特特  그림자(影子)
이리와봐(Come Here) 李維特特特  이리와봐(Come Here)
作為怪物(翻自 Wu&Lee) 李維特特特  Be A Monster
เพราะเราคู่กัน(阻擋我的愛佳偶天成)(翻自 Bright Vachirawit) 李維特特特  只因我們天生一對假偶天成 原聲帶翻唱集
nostalgic night(그리운 밤) 李維特特特  Nostalgic night(그리운 밤) (cover.VICTON)
ติดกับ(靠近你) 李維特特特  只因我們天生一對假偶天成 原聲帶翻唱集
Stay With Me (翻自 燦烈、Punch) 李維特特特  Stay With Me (Cover.鬼怪OST)
能夠成家嗎(장가갈 수 있을까)(翻自 咖啡少年) 李維特特特  장가갈 수 있을까
Monster(翻自 RV小分隊) 李維特特特  Monster (維特&eton)
只有我不行的戀愛(翻自 臉紅的思春期) Bom町  只有我不行的戀愛
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )