The rain beats hard at my window,
暴雨敲打著我的窗戶,
While you, so softly do sleep;
此時的你,睡得如此安詳;
And you cant hear
也不曾注意,
the cold wind blow,
窗外凜冽的寒風,
You are sleeping so deep
你熟睡正酣。
夜幕降臨,
Outside its dark,
皎月歸隱,
the moon hiding,
璀璨星光之下,
By starlight only I see,
暗夜之神馳騁肆意,
The host of the night-time go riding,
而我會在此守衛你的安欣。
But you are safe here with me.
當外面的世界
皆已入睡,
So, while the world out there
所有的人裹緊衣被,
is sleeping,
我便是你的守衛,
And everyone wrapped up so tight,
守望在這暴風雨之夜。
Oh, I am a vigil here keeping,
我誓將永遠愛你,
On this stormy night;
無論天空湛藍或是暗灰,
我輕聲祈禱,
I promised I always would love you,
願你我永生相隨。
If skies would be grey or be blue,
專輯:內心之歌
I whisper this prayer now above you,
作曲:Rolf Lovland
That there will always be you.
有時,我們恰如這天氣般
[01:28.79]
變化無端,
Sometimes, were just like the weather,
但只要你我相守,
Changing by day after day
暴風雨終將過去。
As long as well be together,
我誓言會守護著你,
Storms will pass away.
讓一切傷害遠離,
若生活將你拋棄,
I said I would guard and protect you.
愛將為你遮風擋雨。
Keep you free from all harm;
當外面的世界
And if life should ever reject you,
皆已入睡,
That love would weather each storm.
所有人裹緊衣被,
而我便是你的守衛,
So, while the world out there
守望在這暴風雨之夜。
is sleeping,
我誓將永遠愛你,
And everyone wrapped up so tight,
無論天空湛藍或是暗灰,
Oh, I am a vigil here keeping,
我輕聲祈禱,
On this stormy night;
願你我永生相隨
小提琴伴奏
I promised I always would love you,
作詞:Brendan Graham
If skies would be grey or be blue,
作曲:Rolf Lovland
I whisper this prayer now above you,
專輯:內心之歌
That there will always be you.
暴風雨夜之歌- 神秘花園
演唱:Steinar Albrigtsen
(Secret Gardens Wonderful Violin)
我知道你即將醒來,
問我睡否或作下詩句?
Soon, I know youll be waking,
我只會說剛剛在為你
Ask did I sleep - did I write?
譜寫一曲……
And Ill just say I was making...
一曲暴風雨夜之歌
A song...
暴風雨夜之歌- 神秘花園
for a stormy night.
[01:33.42 ]Music: Rolf Lovland
Lyrics: Brendan Graham