Zostawcie Titanica
【波蘭語】Ja wierzę - oni tańczą wciąż
【波蘭語】我堅信泰坦尼克號還在夜夜笙歌
Oni żyją swoim życiem
人們過著自己的日子
I dopłyną tam gdzie chcą
終有一天會抵達理想中的彼岸
I wierzę w ich podwodny świat
那個在海面下的世界
A orkiestra, która grała
樂隊不停在演奏者
Do tej chwili gra
包括此時此刻
Piękna aktorka
美豔的女明星
Mierzy kolię swą
在鏡子前擺弄項鍊
Kelner się potknął
大手大腳的服務生
Pada twarzą w tort
把臉摔進了蛋糕裡
Nieprawda, że już nie ma ich
說他們不存在的人都錯了
Oni płyną, tylko wolniej
他們還在航線上,只是慢了些
Tak jak wolno płyną sny
如同夢漂浮的速度
I nieprawda, nie znajdziecie ich
說找不到他們的人都錯了
Tyle mil już przepłynęli
泰坦尼克號已經航行了這麼多海裡
Tyle przetańczyli dni
點亮了這麼多夜晚
Młody milioner
年輕的百萬富翁
Dziś zakochał się
今天愛上一位姑娘
Bal już się zaczął
舞會已經拉開帷幕
Wszyscy tańczą, więc
所有人都在狂歡
Nie przerywajcie tego!
不要讓他們停下來!
Zostawcie Titanica!
讓泰坦尼克號永駐!
Nie wyciągajcie go!
一切都不要停!
Tam ciągle gra muzyka
樂隊還在演奏
I oni tańczą wciąż
人們載歌載舞
Piękna aktorka mruży oko i
女明星眨了眨眼
Młody milioner puka do jej drzwi
年輕的百萬富翁敲了她的門
Pozwólcie im śnić!
沉浸在美夢成真的欣喜中吧!
Zostawcie Titanica!
讓泰坦尼克號永駐!
Nie wyciągajcie go!
一切都不要停!
Tam ciągle gra muzyka
樂隊還在演奏
A oni w tańcu śnią
人們載歌載舞,恍若夢中
Niezatapialnie śnią
不會沉下去的夢
Nieosiągalnie śnią
遙不可及的夢
Nieosiągalny, niezatapialny sen
遙不可及的、不會沉下去的夢!
Zostawcie Titanica!
讓泰坦尼克號永駐!
Nie wyciągajcie go!
一切都不要停!
Tam ciągle gra muzyka
樂隊還在演奏
A oni w tańcu śnią
人們載歌載舞,恍若夢中
Niezatapialny sen
不會沉下去的夢!
Zostawcie Titanica!
讓泰坦尼克號永駐!
Zostawcie Titanica!
讓泰坦尼克號永駐!
Zostawcie Titanica!
讓泰坦尼克號永駐!
Zostawcie Titanica!...
讓泰坦尼克號永駐!
Lady Pank Symfonicznie 專輯歌曲
Orkiestra Symfonikow GdanskichLady Pank 熱門歌曲
全部專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Nana | |
2 | Lady Pank Symfonicznie | |
3 | Opole 50 Najwiekszych Przebojow | |
4 | Lady Pank | |
5 | LP1 | |
6 | Zamki na piasku (The Best) | |
7 | Maraton | |
8 | Marek Sierocki Przedstawia I Love Summer |