The Moon Will Guide Me Home
Under the stars, under the sky
在星空之下
I feel so lonely, don't ask me why
不想陳述多麼孤寂
Somehow tonight it feels like rain
今夜浸潤了雨的陰鬱
The man on the moon is smiling at me
月上的人對我笑著
He wants to save me but he can't see
想要援助的手並不清楚
I've always been the same
我已經習慣黑夜
Somehow I will find my way
但我依然相信可以找到那條
Into the light, and out of the night
衝進陽光,拋棄黑夜的路
And I promise you this don't you worry
請不要擔心
Cause I'll be all right
我會好好的
It's gonna take some time
時間會讓我看見月光
But the moon will guide me home
引領我踏上回家的路
You're my new friend
初次相識
I want to start a conversation straight from the heart
便想與你傾心暢談
I hope you'll understand
希望你能理解
Oh I'm just a fool, I never learn
我像個什麼也學不會的傻子
I make mistakes, I crash and burn
總是好心辦壞事
I hope you'll take my hand
但我希望你能握住我的手
With you're help I'll find my way
告訴我“沒關係,你能做得更好”
Into the light, out of the night
光照不到的地方便是黑暗
And I promise you this don't you worry
任何事物都能成為光
Cause I'll be all right
照進心中
It's gonna take some time
於是我便能追隨光芒
But the moon will guide me home
於是我便能重拾笑容
When I feel hollow, you just follow
一粒粒微光在空洞的眼眸聚集
Getting me home and just getting me out of the cold
是我冰冷的身軀感受到了歸宿的溫暖
And into the light, out of the night
我向著光奔去的時候
And I promise you this don't you worry
我漸漸感受到了生活
Cause I'll be all right
裡面的一點一滴冷暖自知
And It's gonna take some time
炙熱滾燙充滿著意義地
But the moon will guide me home
在薄涼世界尋找
Will guide me home
曾以為是死亡
Home
歸宿