Blue Monday
Treat me like you do
像對待你一樣對待我
Treat me like you do
就像李代桃僵
How does it feel
感覺如何
To treat me like you do
像對待你一樣對待我
When you've laid your hands upon me
當你遮住我的眼睛
And told me who you are
告訴我你是誰的時候
I thought I was mistaken
我以為我弄錯了
I thought I heard your words
我以為我聽見了你的呢喃
Tell me how do I feel
請告訴我我該如何是好
Tell me now how do I feel
現在如何是好
How does it feel
感覺如何
To treat me like you do
像對待你一樣對待我
When you've laid your hands upon me
當你遮住我的眼睛
And told me who you are
告訴我你是誰的時候
I thought I was mistaken
我以為我弄錯了
And I thought I heard your words
我以為我聽見了你的呢喃
Tell me how do I feel
請告訴我我該如何是好
Tell me now how do I feel
現在如何是好
Those who came before me
那些早就來到這兒的人們
Lived through their vocations
整個假期浪擲於此
From the past until completion
從過去的某個時間直到終結
They'll turn away no more
他們永遠不會回去了
And I still find it so hard
直到現在我依然覺得
To say what I need to say
說出我的內心想法很難
But I'm quite sure that you'll tell me
但我確信你會告訴我
Just how I should feel today
我該如何度日度過今天
I see a ship in the harbor
我看見海港裡有艘船
I can and shall obey
我本該認命
But if it wasn't for your misfortune
但如果不是你捨命相救
I'd be a heavenly person today
我今已一命歸西
And I thought I was mistaken
我以為我弄錯了
And I thought I heard you speak
我以為我聽見了你的低語
Tell me how do I feel
請告訴我我該如何是好
Tell me now how should I feel
現在如何是好
Treat me like you do
請像對待你一樣對待我