ただいまおかえり
我回來了歡迎回家
ハグから始めよう
從擁抱開始吧
今日はどんな1日だった?
今天一天過的如何呢?
聞かせて
讓我聽聽吧
あったかいココアで乾杯しよう
端起溫熱的可可來乾杯吧
絡めた指心ほどける音
纏繞的手指解開內心的聲音
觸れたいあがっていく體溫
想要觸碰上升的體溫
僕らは夜に溶けてく
我們溶於夜晚
見つめ合う甘い甘いふたりきりの世界
相望凝視甜蜜甘美且僅有兩人的世界
どうか終わらないように願う
許願無論如何都要永不終止
守りたい場所
想要守護的地方
言葉では伝え切れない全部を詰め込んで
將用語言無法言說的全部打包
魔法をかけたから
施加上魔法
幸せが降り注ぐように
像是幸福就會降臨注入
どうにもこうにも
這也好那也好
うまくいかないと
都沒法順利呢
困り眉とため息ばっか
只剩愁眉與嘆息
重い荷物ははんぶんこ
沉重的負擔分下一半的話
ほら少し楽になる
看吧稍微快樂起來了
お揃いのシューズ
搭配的鞋子
どこまでも連れて行こう
無論到達何處都穿著前進
同じペースですり減るかかとにきゅんと胸が鳴る
一致的步調磨損的腳跟使悸動的心響動
トキメキをいつまでも感じていたいの
想要無論何時都感受到心動
小さな幸せを見つける度に伝えたい
每當發現微小的幸福都想傳達給你
特別は要らないわ明日も笑っていて
不需要特別的事物明天也微笑著
溢れ出してくる
想要用滿溢而出的
優しさで包みこみたい
溫柔將其包裹
見つめ合う甘い甘いふたりきりの世界
相望凝視甜蜜甘美且僅有兩人的世界
どうか終わらないように願う
許願無論如何都要永不終止
守りたい場所
想要守護的地方
言葉では伝え切れない全部を詰め込んで
將用語言無法言說的全部打包
魔法をかけたから
施加上魔法
幸せが降り注ぐように
像是幸福就會降臨注入