歌手 山竹妹汁 めんどくさいや



教室の窓際カラスが鳴いている
教室窗旁烏鴉叫著
いつもの帰り道目新しくも無いな
一如往常的歸途也沒什麼新鮮事啊
掃除に洗濯と夕飯の支度と
打掃洗衣服和晚餐的淮備
ありふれた日常今日は何日だっけ?
平凡無奇的日常生活 今天是幾號啦?
もう空まで飛んだって
算了就算能飛到天上
著地も儘ならないのでしょう
降落地點也不可能隨心所欲吧
冒険とは何だったんでしょう…かね?
啊那個冒險是什麼東西…啊?
嗚呼めんどくさいなあ
啊啊好麻煩啊
汗が滲んだシャツはキライだ
被汗浸濕的襯衫好討厭啊
嗚呼見たくもないなあ
啊啊真不想看到啊
正直そんなやる気もないや
老實說那種精力一點也沒有啊
嗚呼夏はキライだ
啊啊夏天好討厭啊
秋もキライだ冬もキライだ
秋天也好討厭啊冬天也好討厭啊
嗚呼こないだ會った
啊啊最近遇到的
のら貓さんや僕と代わらないかい?
流浪貓先生啊 要不要和我交換呢?
早朝三時過ぎ後悔が蝕む
清晨三點一過後悔就會侵蝕
今日の朝禦飯は食パンとコーヒーさ
今天的早餐是白吐司和咖啡啊
眠い眠い八時いつの日かの話
昏昏欲睡的八點聊著總有一天要怎樣怎樣
退屈な毎日もういい自慢話
無聊的每一天已經夠囉別再吹牛
もう海越えてみたって
算了就算試著越過大海
どこにも逃げられないのでしょう
還是哪裡也逃不去吧
妄想と理想は違うんでしょう…でしょ?
妄想和理想是不一樣的吧…對吧?
嗚呼めんどくさいなあ
啊啊好麻煩啊
でもほんとはさ後ろめたいなあ
但其實心裡很內疚啊
嗚呼逃げちゃいたいなあ
啊啊好想逃走啊
ギターを持ってかき鳴らしたいなあ
好想拿著吉他刷弦大彈啊
嗚呼夏はキライだ
啊啊夏天好討厭啊
秋もキライだ冬もキライだ
秋天也好討厭啊冬天也好討厭啊
嗚呼時々そんな
啊啊有時候就會
気持ちになった気持ちになっちゃったんだ
有這樣的心情啊就是會有這樣的心情啊

めんどくさいや 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
めんどくさいや 山竹妹汁  めんどくさいや

山竹妹汁 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
ロキ(ROKI)(翻自 鏡音リン・みきとP) 山竹妹汁  ロキ(ROKI)
四重罪孽(翻自 洛天依樂正綾言和) 山竹妹汁  四重罪孽
イノコリ先生(Cover flower) 山竹妹汁  イノコリ先生
普通に歳をとるコトすら(翻自 初音ミク) 山竹妹汁  山竹妹汁
killer lady 山竹妹汁  killer lady
WE 山竹妹汁  WE
驚鵲 山竹妹汁  驚鵲(碰碰的生賀)
magic city(Cover flower) 山竹妹汁  magic city
君はできない子(翻自 初音ミク) 山竹妹汁  君はできない子
イージーゲーム(Easy Game) 山竹妹汁  イージーゲーム
小城謠(翻自 胡碧喬) 山竹妹汁  小城謠
夢迴還 山竹妹汁  夢迴還
心似煙火 山竹妹汁  心似煙火
キレキャリオン(Cover 初音ミク) 山竹妹汁  キレキャリオン
祝福のメシアとアイの塔(翻自 VOCALOID) 山竹妹汁  祝福的彌賽亞與愛之塔
卡路里 山竹妹汁  卡路里
アクシデントコーディネイター(翻自 GUMI) 山竹妹汁  アクシデントコーディネイター
光年之外 山竹妹汁  光年之外
時ノ雨、最終戦爭 山竹妹汁  時ノ雨、最終戦爭
クノイチでも戀がしたい 山竹妹汁  クノイチでも戀がしたい
九九八十一(Cover 洛天依樂正綾) 山竹妹汁  九九八十一
Urahara ff(Cover 紫咲ほたる夕月椿) 山竹妹汁  Urahara ff
リンカーネイション(翻自 GUMI·RIN) 山竹妹汁  奇多利
Blue(翻自 大蹦) 山竹妹汁  英韓日不露
ジャバヲッキー·ジャバヲッカ(Cover 鏡音雙子) 山竹妹汁  ジャバヲッキー·ジャバヲッカ
兩個恰恰好(翻自 小旺福) 山竹妹汁  兩個恰恰好
めんどくさいや 山竹妹汁  めんどくさいや
天下局 山竹妹汁  忘川風華錄
雨降りエトセトラ(Cover 初音ミク) 山竹妹汁  雨降リエトセトラ
ネトゲ廃人シュプレヒコール (Cover 初音ミク) 山竹妹汁  ネトゲ廃人シュプレヒコール
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )