Crash Landing
You sit at the window for the view
你坐在窗邊只為了一覽景色
I'll just spend the whole time watching you
我會把所有的時間用來注視你
All the little games that we play through
那些我們曾耍過的小把戲
Honey I'll be red, you were always the blues
親愛的,我一直都會這麼熱情,而你卻一直如此憂鬱
I'm coming down
我開始向下墜落
Crash landing now
不得不就此迫降
Go get dressed
去精心打扮吧
I'll figure it out
我會弄清楚一切的
Holy shit
天哪
When did it get so rough?
這一切何時變得如此粗暴
Stars in my eyes
我眼眸中的星辰
A sentimental science, big cash prize
有關情感的科學,代價太過高昂
And God I want a dog, but the time's never right
上帝啊,我一直想要一條狗,可是時機總是不對
Yeah, we can play but we have to be real quiet
我們可以嬉戲卻必須保持安靜
I'm coming down
我墜入深淵
Crash landing now
就此迫降
Don't get stressed
別太緊張了
I'll figure it out
我會搞清楚的
Holy shit
天哪
When did it get so rough?
為什麼這一切要如此粗暴
Oh,holy shit
上帝啊
When did it get so rough?
什麼時候,一切變得如此得艱難
I'll just spend the whole time watching you
我只想花時間注視著你
Oh, Holy shit
天哪
When did it get so rough
何時這一切,變得如此艱難了
Crash Landing 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Crash Landing | ONR | Crash Landing |