apps
Yeah
Yeah
If I'm the only ****** on your map
如果我是你狩獵的唯一獵物
You gotta delete all those other apps
你可得卸載沒有我存在的軟件
If I'm the only ****** on your maps
既然我已經是你的
You gotta delete all those other apps
你那狩獵的慾望便無需他人滿足
Umm
Umm
No shots, just snaps
與其幀幀攝影不如快照一張
No bait, just traps
沒有什麼醉人的誘餌有的只是專屬陷阱
No boys, just lads
可還沒別的男伴只有我的拉布拉多們
No ***, just chats
不急於和你一時纏綿我想和你娓娓而談
No Grindr, just axe
刪除勾搭軟件翻閱男士美學
No fruit, just snacks
水果我沒但零食滿眼
No front, just backs
不挑前排只想和你私密後座
No coke, just jack
可樂無味香煙繚嘴
No card, just cash
你我縱樂無卡即現
No songs, just chants
沒有餘音繞樑也為你低吟淺唱
No future, just past
未來太縹緲慶幸我們已經有了過去
No body, just ass
身體緩擱鍾情你后腰以下
No truth, just acts
理性從腦海消散沉淪於你對我所有作為
No Bebas, just sans
不顧端莊形象輕佻也不失為一種情調
No looking, just hands
雙眼輕闔把你的手交給我
No looking, just hands
探索身體觸感
No looking, just hands
不讓偷瞥只許手指感受
If I'm the only ****** on your map
如果我是你標識的唯一獵物
Then why you still usin' these other apps
那麼我好奇你仍然還在使用那些工具的理由
If I'm the only ****** on your map
弱水三千
Then why you still usin' these other apps
只取一瓢
If I'm the only ****** on your map
我已被你馴服佔有
You gotta delete all those other apps
你只能收心歸我獨有
If you want it, come and take it
胸到腹的慾望過來由我填滿
Only feel the imitation
卻僅僅感受彼此相互模仿
What you think this ** ****' place is?
你覺得我們的當下還算什麼
When the world is dripped in fakeness
當我們世界滿浸虛假
Huh-uh? Runnin' round glued to your phone
你四處遊玩癡醉手機
Cause you're trying to get your ****** sucked (huh)
只為你的下半身思考
You don't even look like that no more
你甚至可以看起來不像有那種想法
******, ****** off
顯得你蠢貨十足離我遠點
If I'm the only ****** on your map
如果我是唯一
Then why you still usin' these other apps
你就不會再使用那些軟件
If I'm the only ****** on your map
我不曾是你的唯一
Then why you still usin' these other apps
所以你始終沒有放棄你狩獵的工具
If I'm the only ****** on your map
說服我你一直屬我獨有
You gotta delete all those other apps
那麼你必須刪去所有勾搭軟件
If you wanna join in my team
假如你想與我同伍
Then there's a couple of things
那麼有幾件事情你需要知道
I like the boys overseas
我無法抗拒海外男伴
I like the boys in my home cities
我傾情欣賞同城男士
If you're full but your thirsty
當你的慾望無處宣洩
Then put me on your lock screen
那麼把我設置成你的唯一屏保
Buy me peach daiquiri
為我買得蜜桃得其利
And send me pics of your D
給我私發你的腹下
Just cause you've won the right
僅僅因為我們取得了部分生存權利
Don't mean you've won the fight
並不意味已經擺脫世俗約束
People don't wanna go out and vote
人們厭倦外出表決
Cause people are tired
是因為結果時常讓人沮喪
Laser print on the ballot
選票上的振振有詞
Disengaging is valid
脫離亦是生效
If you wanna dip on politics
如果你想干預政策
Don't mean it don' t matter
也並非毫無作用
Sign of the times
時代的徵兆
It's a sign of the times
這便是我們時代的特徵
Disillusion is fine
我們幻想破滅
Disillusion is fine
我們矢志不渝
It's a sign of the times
這時代便是如此
Apps 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
apps | Robokid | Apps |