歌手 バルーン レド

宙に舞った幸せなんて
在空中起舞的幸福什麼的
ここには今もない様だ
直到現在這裡似乎也沒有
気付いたら色を増していく
回過神來發現顏色越發豐富
その度に思い知った
每當這種時候就領會到
想に酔った思い出なんて
沉醉於幻想中的回憶什麼的
個々では意味もない様だ
好像這種種都毫無意義似的
言葉は街を徬徨っているんだ
話語正徬徨於街道上
相反した瞳はただひとつの証明だ
相反的眼瞳只是證明了一件事
いつまでもこの日々に囚われて
一直以來都被這些日子囚禁著
あなたが口にした言葉は今頃
從你口中說出的話語現在
息をして歩くのだろう
正在邊呼吸邊步行著吧
この街は懊悩と言葉を著飾る
這街道被懊悔與話語粉飾著
曖昧な夢ばかり見てる
盡是夢見曖昧不清的夢境
ずっと目を閉じていた
一直以來都閉著眼睛
映る朱が愛おしくて
映射出的朱紅令人憐愛
感情とまた手を重ねて
感情再次重疊於手
後悔は夜を這うばかり
後悔盡是攀爬著夜色
たった今気付いたんだ
就在剛才注意到了
正解などないな
並沒有所謂的正解
とうに散った
早就散落的
結末なんて
結局什麼的
誰も
無論誰
望んでない様だ
都沒抱有什麼期待
気付いたら色を失った
回過神來已失去了顏色
その度に思い知った
每當這種時候就領會到
頬に寄った優しさなんて
挨近臉頰的溫柔什麼的
涸れた花を抱く様だ
宛如懷抱著枯萎的花朵似的
言葉は街を徬徨っているんだ
話語正徬徨於街道上
肩越しのおぼろはただひとりの情景だ
隔著肩膀的朦朧感是只有孤身一人的情景
どこまでもあの夜に呪われて
無論到哪裡都被那一夜詛咒著
あなたが耳にした鈴の音は今頃
你所聽到的鈴音現在
さよならと笑うのだろう
正在邊笑邊說永別吧
この街は迷妄な夜更けを彩る
這街道被迷茫的深夜點綴著
簡単な噓を抱きしめる
被輕率的謊言擁抱著
ずっと背を向けていた
一直以來都背對著
迫る青が恐ろしくて
迫近的青藍令人惶恐
生活はため息の底へ
生活是嘆息的根底
不格好な夢を追うばかり
盡是追逐著劣質的夢想
きっとまだ足りないな
肯定還是不能滿足啊
悪戯に毎日を眺めては
惡作劇般地眺望著每一天
ずっとその姿が味気なくて
一直以來那個身影很是乏味
觸れない愛の姿が滲むなら
若是不可接觸的愛的形狀逐漸滲透
きっと寄り添いながら話がしたな
那肯定是挨近著對你有話要說
あなたが口にした言葉は今頃
從你口中說出的話語現在
息をして歩くのだろう
正在邊呼吸邊步行著吧
この街は懊悩と言葉を著飾る
這街道被懊悔與話語粉飾著
曖昧な夢ばかり見てる
盡是夢見曖昧不清的夢境
ずっと目を閉じていた
一直以來都閉著眼睛
映る朱が愛おしくて
映射出的朱紅令人憐愛
感情とまた手を重ねて
感情再次重疊於手
後悔は夜を這うばかり
後悔盡是攀爬著夜色
たった今気付いたんだ
就在剛才注意到了
正解などないな
並沒有所謂的正解

Quote 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
鳥曇り バルーン  Quote
レド バルーン  Quote
idid バルーン  Quote
ポリアンナ バルーン  Quote
バルーン  Quote
アマドール バルーン  Quote
街燈劇 バルーン  Quote
シックハウス バルーン  Quote
morph バルーン  Quote
Cambell バルーン  Quote

バルーン 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
鳥曇り バルーン  Quote
愛及屋烏 バルーン  apartment
メロウ バルーン  メロウ
花瓶に觸れた バルーン  Marble
ユーエンミー バルーン  ユーエンミー
krank (arranged balloon) バルーン  facsimile
felis バルーン  facsimile
Vanilla バルーン  Billow
迷鳥 バルーン  Billow
Mock バルーン  teeter
トピアリー バルーン  Marble
ミラーリング バルーン  Marble
アパートメント バルーン  apartment
綺麗事 バルーン  Ghost Pop
いびつな心 (feat. むト) バルーン  いびつな心 (feat. むト)
メーベル バルーン  Corridor
ダーリン バルーン  Ghost Pop
ノマド (self cover) バルーン  Ghost Pop
奇々怪々 バルーン  apartment
夕染 バルーン  Corridor
青嵐 バルーン  Porte
レディーレ (self cover) バルーン  Corridor
ポートレート バルーン  apartment
Howdy バルーン  Ghost Pop
レソロジカ バルーン  teeter
幼藍 バルーン  Ghost Pop
Dolly バルーン  teeter
愛月撤燈 バルーン  Corridor
剎那の渦 バルーン  Billow
MOIL バルーン  Porte
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )