Puff (the magic dragon)
Puff, the magic dragon lived by the sea
小小神龍帕夫,居住在海邊
And frolicked in the autumn mist in a land called honah lee,
帕夫在秋天的薄霧中嬉戲,就在那片叫做哈納里的土地
Little jackie paper loved that rascal puff,
小男孩傑克派普,深深愛著淘氣的帕夫
And brought him strings and sealing wax and other fancy stuff. oh
他總給帕夫帶去細繩、蠟油和各種各樣稀奇古怪的玩具,哦!
Puff, the magic dragon lived by the sea
小小神龍帕夫,居住在海邊
And frolicked in the autumn mist in a land called honah lee,
帕夫在秋天的薄霧中嬉戲,就在那片叫做哈納里的土地
Puff, the magic dragon lived by the sea
小小神龍帕夫,居住在海邊
And frolicked in the autumn mist in a land called honah lee.
帕夫在秋天的薄霧中嬉戲,就在那片叫做哈納里的土地
Together they would travel on a boat with billowed sail
他們在張滿風帆的船上乘風破浪
Jackie kept a lookout perched on puffs gigantic tail,
傑克倚在帕夫巨大的尾巴上,眺望著遠方
Noble kings and princes would bow whenever they came,
高貴的王與公主,會向他們鞠躬致意
Pirate ships would lower their flags when puff roared out his name. oh!
當帕夫吼出他的名字時,海盜船都要降下旗幟,哦!
Puff, the magic dragon lived by the sea
小小神龍帕夫,居住在海邊
And frolicked in the autumn mist in a land called honah lee,
帕夫在秋天的薄霧中嬉戲,就在那片叫做哈納里的土地
Puff, the magic dragon lived by the sea
小小神龍帕夫,居住在海邊
And frolicked in the autumn mist in a land called honah lee.
帕夫在秋天的薄霧中嬉戲,就在那片叫做哈納里的土地
A dragon lives forever but not so little boys
神龍可以永生不死,小男孩卻不能青春永駐
Painted wings and giant rings make way for other toys.
空想出的翅膀和巨人的指環也要為其他的玩具讓路
One grey night it happened, jackie paper came no more
在一個灰暗的夜晚,傑克派普再也沒有出現
And puff that mighty dragon, he ceased his fearless roar.
啊,強大的巨龍帕夫,他不再無所畏懼的咆哮了
His head was bent insorrow, green scales fell like rain,
他悲傷地垂下腦袋,他綠色的鱗片如雨般墜落
Puff no longer went to play along the cherry lane.
長滿櫻桃的小徑也失去了帕夫玩耍的身影
Without his life-long friend, puff could not be brave,
他一生的朋友走了,也帶走了他一往無前的勇氣
So puff that mighty dragon sadly slipped into his cave. oh!
偉大的神龍帕夫只能悄悄地鑽進他的洞穴,哦!
Puff, the magic dragon lived by the sea
小小神龍帕夫,居住在海邊
And frolicked in the autumn mist in a land called honah lee,
帕夫在秋天的薄霧中嬉戲,就在那片叫做哈納里的土地
Puff, the magic dragon lived by the sea
小小神龍帕夫,居住在海邊
And frolicked in the autumn mist in a land called honah lee.
帕夫在秋天的薄霧中嬉戲,就在那片叫做哈納里的土地