Softly Spoken
Sometimes I think till it hurts
有時我思前想後直到發痛
Turning my feelings into words
將我的感受轉化成文字
Oh I just wanna make you smile
我只想讓你微微一笑
But if I run out of words
但如果我一時語塞
I need these vibes to be heard
我要這些共鳴被他人聽到
Oh everyone could use a smile
每個人都可以利用微笑
I wrote this riff for you
我為你寫下這首即興曲
It's true
這是我的真情實感
I' ve taken flight with the birds
我與飛鳥一起翱翔
But now I'm fond of the dirt
但現在我迷戀泥土
I'm learning how to walk in miles
我在學著如何走得更遠
If I should stray from the hurt
如果我應該遠離痛苦
I'll be adrift beyond earth
我會漂流過海
Forever thinking of your smile
永遠地思念著你的微笑
I wrote this riff for you
我為你寫下這首即興曲
It's true
這是我的真情實感
I wrote this riff for you
我為你寫下這首即興曲
It's true
它無比真實
Bangkok Balter Club 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Softly Spoken | Phum Viphurit | Bangkok Balter Club |
lover boy | Phum Viphurit | Bangkok Balter Club |
Hello, Anxiety | Phum Viphurit | Bangkok Balter Club |