I Always Knew
I always knew I would one day be here
我知道自己總有一天會來到這裡
But I couldn't be a puppet on a string
但我不會變成牽線木偶
I've had my fights, often I've been KO'd
我曾經爭鬥雖然常被打倒
But I've got back up though I won't give in
但我有了後盾我不會投降
And now I know how it works
而現在我知道如何做了
If you're too nice you lose
太仁慈你就輸了
I'm gonna make it to the top well let me show you
我會走向頂峰來讓我向你展示
And if I've got to toughen up then that is what I'll do
如果我必須變得強硬那就是我要做的
Don't hate me. I'm not so crazy.
別恨我我沒那麼瘋狂
You'd be crazy that's for sure.
你倒是肯定會瘋狂
Becoming a ***** is not what I got into music for.
我投身音樂並不是為了做個賤人
I remember back to a datching way
回想起威爾士那張長椅
Where two young boys started mocking me
在那裡曾有兩個年輕人嘲笑我
I looked at them. Thought I'll show you one day
我看著他們想著總有一天我會向你們證明
But I didn't fight or stand up for me.
但我沒有起身反抗維護自己
And that young girls learn the hard way
那個女孩懂得殘酷真相
If you're too nice you lose.
太仁慈你就輸了
I'm gonna make it to the top well let me show you
我會走向頂峰來讓我向你展示
And if I've got to toughen up then that is what I'll do
如果我必須變得強硬那就是我要做的
Don't hate me. I'm not so crazy.
別恨我我沒那麼瘋狂
You'd be crazy that's for sure.
你倒是肯定會瘋狂
Becoming a ***** is not what I got into music for.
我投身音樂並不是為了做個賤人
I'll make it crystal clear that I am not going anywhere
我會清楚表明我不打算去別的地方
As long as there is music, I'll be here.
只要有音樂我就會在這裡
I'm gonna make it to the top well let me show you
我會走向頂峰來讓我向你展示
And if I've got to toughen up then that is what I'll do
如果我必須變得強硬那就是我要做的
Don't hate me. I'm not so crazy.
別恨我我沒那麼瘋狂
You'd be crazy that's for sure.
你倒是肯定會瘋狂
Becoming a *** ** is not what I got into music for.
我投身音樂並不是為了做個賤人
I'm gonna make it to the top well let me show you
我會走向頂峰來讓我向你展示
And if I've got to toughen up then that is what I'll do
如果我必須變得強硬那就是我要做的
I've sold you a million baby ,
我已經賣出一百萬了親愛的
not just maybe that's for sure
不是可能而是一定
Given the chance I'll show you I can sell a million more.
有機會我一定會向你證明我可以再賣出一百萬甚至更多