Sweet Talk
Darling just feel my kiss on a cold summer night
親愛的感受我的吻在這寒冷的夏夜
Youve gotta hear me now you are my only one
你一定已經聽見我說的話了你就是我的唯一
もう二度と離さない
再也離不開
つぶやいた口癖のように
就像嘟囔的口頭禪似的
あてもなくソラに答え求めて
望著一望無際的天空尋求答案
星の數切なくてね
數不清的星星
再説一遍for the good times
再說一遍為了這美好的時刻
再説一遍time to say goodbye
再說一遍是時候說再見
再説一遍say once more again
再說一遍再說一遍
追いかけていたあの夏の花火
一直以來追逐的那個夏天的煙火
どうしてだろう
到底怎麼了
別れを知っていた出會い
這是一場明知要分離的相遇
そう例えばキスの約束
如此假設著一吻之約
夜の微熱you are my only one
微熱的夜晚你是我的唯一
Just like a fever Ill give you all my castles
就像發了燒我給你我所有城堡
In the air I love you from my heart
空氣中我深深愛著你
Its true anywhere the wind blows
是真的無論刮風下雨
All my blues will be a silent poet
我所有藍調歌曲將會成為一首寂靜的詩
再説一遍for the good times
再說一遍為了這美好的時刻
再説一遍time to say goodbye
再說一遍是時候說再見
再説一遍say once more again
再說一遍再說一遍
追いかけていたあの夏の花火
一直以來追逐的那個夏天的煙火
どうしてだろう
到底怎麼了
別れを知っていた出會い
明知這是注定要分離的相遇
そう例えばキスの約束
如此比方的一吻之約
閉じた瞳you are my only one
閉上雙眼你是我的唯一
眠りにつくその瞬間に
快睡著的那一瞬間
終わらないはずなのにsay goodbye remember
明明這份愛是不會結束的到時一定記得說再見
そう例えば
如此假設著
キスの約束と夜の微熱
一吻之約和夜的微熱
You are my only one
你是我的唯一
時を越えてda da da
穿越時空嗒嗒嗒
Darling just feel my kiss on a cold summer night
親愛的感受我的吻在這寒冷的夏夜
Youve gotta hear me now you are my only one
你一定已經聽見我說的話了你就是我的唯一
Darling just feel my kiss on a cold summer night
親愛的感受我的吻在這寒冷的夏夜
Youve gotta hear me now you are my only one
你一定已經聽見我說的話了你就是我的唯