Realign
Alone, as the fragments pull away
獨自一人,碎片散開
I try to trace the outline, an atlas only shade
我試著追踪輪廓,一個只有陰影的地圖冊
Warm in the fragments of the day
溫暖在零碎的日子裡
I pull away till find aptness that will stay
我會離開,直到找到合適的地方
We dissolve in it for a brief moment
我們在其中溶解了片刻
I see a light flicker in the low haze
我看到薄霧中有燈光閃爍
We dissolve in it and when we fall in
我們融入其中,當我們陷入其中時
Softening, we realign
變軟,我們重組
Im alive, Im alive, Im alive
我還活著,我還活著,我還活著
Clearing smoke from my eyes
清除我眼中無常的事
Colour floods from both sides, high
旗幟從兩邊湧來
And all the fear that I felt subsides
我所有的恐懼都消失了
lm awake in the slow rise
我在緩慢上升中醒來
lm awake in the slow rise
我在緩慢上升中醒來
We dissolve in it for a brief moment
我們在其中溶解了片刻
I see a light flicker in the low haze
我看到薄霧中有燈光閃爍
We dissolve in it and when we fall in
我們融入其中,當我們陷入其中時
Softening, we realign
變軟,我們重組
We dissolve in it for a brief moment
我們在其中溶解了片刻
I see a light flicker in the low haze
我看到薄霧中有燈光閃爍
We dissolve in it and when we fall in
我們融入其中,當我們陷入其中時
Softening, we realign
變軟,我們重組