Life is like a show
生活就像是場秀
무대위조명이켜지면
舞台的燈光照亮的話
난노래를불러
我會唱起歌
Life is like a show
生活就像是場秀
무대위조명이꺼지면
舞台的燈光熄滅的話
소리질러줘
請為我吶喊吧
열일곱처음잡았던
十七歲第一次抓住
mic의감촉
操控麥克風的感覺
그때부터신발은
從那時開始
nike로맞춰
就為自己搭配著耐克
그저멋있어보여샀던
曾那樣買只是為了看起來帥氣
[new era和big chain](Tip:
[new era和big chain]這兩樣都是時尚潮品的牌子)
열일곱뚱땡이후드는새카맣게
十七歲的小胖子黑色的帽子
하루가끝난뒤
一天結束之後
고된몸을차안에눕혀
讓勞累的身子躺在車子裡
혼자인시간이
一個人的時間
소중하게느껴지지만
只有珍貴的感覺支撐著
뭔가를생각해보려
想著什麼
노력해도또끊겨
就算再努力又會被中斷
정리가안돼붕떠
無法整理的標記
내마음속의흉터는
我內心的傷疤
시간이지나도아물지 않아
就算時間流逝也無法癒合
충분히변명할수있지만
雖然能夠充分辨明
누가묻진않아
誰不會去問
난알어알만큼그게더무서워
我越是知道那樣其實更可怕
나이를먹어보니
隨著年齡的增長
다내가옳진않어조급해하는
我急於的一切都是錯的
날보며세상 은내게말했지
看著我世界對我說
영화처럼살꺼면
像電影一樣活著的話
딱두시간만살고말꺼냐고
只有兩個小時是否要這樣活下去呢
**** that life's like a show
3분뿐이라도
就算只有3分鐘
난내노래처럼살겠어
我也要像我的歌一樣生活
Life is like a show
生活就像是場秀
무대위조명이켜지면
舞台的燈光照亮的話
난노래를불러
我會唱起歌
Life is like a show
生活就像是場秀
무대위조명이꺼지면
舞台的燈光熄滅的話
소리질러줘
請為我吶喊吧
다시또cold game 공 을쳐又再次cold game 打出球(Tip:cold game 棒球)
더세게매일홈런을꿈꾸며
每天都想著更猛烈地打出本壘打
swing i'm batman
uh 뒤바뀌어버린uh
顛倒了
밤낮현실에매달려
不分晝夜地投入
뒤집혀버린판단
被推翻的判斷
상처를덧데멍때려
抨擊著給我添加傷口
난생각없이그저
我沒有想法只是
고통을잊으려고
想要忘記痛苦
내일을베껴오늘을점수메겨
窺見的明天為今天打分
착각이란배련
變成習慣的錯覺
더큰아픔이되되려
釀成了更大的痛苦
I don need ***
느끼지못해
因為無法感覺
yeah 'cause life ***** me all day
뭐어때꿈없이살아가는
沒有怎樣的夢想
너희보단better life
只是想要比你們更好的生活
성장통을앓아난
患上成長痛的我
흘러가는대로
順其自然
살고불러주는데만가도
只為自己而活
인생이란
這樣過下去的人生
********* 바퀴는굴러가
輪子滾動
시간은흘러가삶이란연극에서
時間流逝人生是在戲劇裡
갓따낸주인공
獲得(經驗)的主人公
verse1을불러난唱著verse1的我(Tip:verse就是主歌verse1就是第一部分的主歌)
Life is like a show
生活就像是場秀
무대위조명이켜지면
舞台的燈光照亮的話
난노래를불러
我會唱起歌
Life is like a show
生活就像是場秀
무대위조명이꺼지면
舞台的燈光熄滅的話
소리질러줘
請為我吶喊吧
머리위로쏟아지는
頭頂上灑下的
조명아래나를보는
燈光裡我看到
내삶의수많은선택들
我人生的無數選擇
오늘로변하는어제들
今天是充滿改變的昨天
Life is like a show
生活就像是場秀
무대위조명이켜지면
舞台的燈光照亮的話
난노래를불러
我會唱起歌
Life is like a show
生活就像是場秀
무대위조명이꺼지면
舞台的燈光熄滅的話
소리질러줘
請為我吶喊吧