I don't like your little games
Don't like your tilted stage
The role you made me play
Of the fool, no, I don't like you
I don't like your perfect crime
How you laugh when you lie
我不喜歡你的小遊戲
You said the gun was mine
不喜歡你傾斜的舞台
Isn't cool, no, I don't like you (oh!)
你讓我扮演的角色
But I got smarter, I got harder in the nick of time
傻瓜,不,我不喜歡你
Honey , I rose up from the dead, I do it all the time
我不喜歡你完美的犯罪
I've got a list of names and yours is in red, underlined
當你撒謊的時候你是如何笑的
I check it once, then I check it twice, oh!
你說槍是我的
Ooh, look what you made me do
不酷,不,我不喜歡你(哦!)
Look what you made me do
但我變得更聰明了,在時間的緊迫中我變得更加困難
Look what you just made me do
親愛的,我從死裡復活,我一直在做
Look what you just made me
我有一個名單,你的名字是紅色的,下劃線。
Ooh, look what you made me do
我檢查一次,然後檢查兩次,哦!
Look what you made me do
哦,看看你讓我做了什麼
Look what you just made me do
看看你讓我做了什麼
Look what you just made me do
看看你讓我做了什麼
I don't like your kingdom keys
看看你讓我做了什麼
They once belonged to me
哦,看看你讓我做了什麼
You asked me for a place to sleep
看看你讓我做了什麼
Locked me out and threw a feast (what?)
看看你讓我做了什麼
The world goes on, another day, another drama, drama
看看你讓我做了什麼
But not for me, not for me, all I think about is karma
我不喜歡你的王國鑰匙
And then the world moves on, but one thing's for sure
他們曾經屬於我
Baby I got mine, but you'll all get yours
你要我找個地方睡覺
But I got smarter, I got harder in the nick of time
把我鎖起來,然後舉行宴會(什麼?)
Honey, I rose up from the dead, I do it all the time
世界在繼續,另一天,另一個戲劇,戲劇
I'vegot a list of names and yours is in red, underlined
但不是為了我,不是為了我,我所想到的是因果報應
I check it once, then I check it twice, oh!
然後世界繼續前進,但有一件事是肯定的
Ooh, look what you made me do
寶貝,我得到了我的,但你都會得到你的
Look what you made me do
但我變得更聰明了,在時間的緊迫中我變得更加困難
Look what you just made me do
親愛的,我從死裡復活,我一直在做
Look what you just made me
我有一個名單,你的名字是紅色的,下劃線
Ooh, look what you made me do
我檢查一次,然後檢查兩次,哦!
Look what you made me do
哦,看看你讓我做了什麼
Look what you just made me do
看看你讓我做了什麼
Look what you just made me do
看看你讓我做了什麼
I don't trust nobody and nobody trusts me
看看你讓我做了什麼
I'll be the actress starring in your bad dreams
哦,看看你讓我做了什麼
I don't trust nobody and nobody trusts me
看看你讓我做了什麼
I'll be the actress starring in your bad dreams
看看你讓我做了什麼
I don't trust nobody and nobody trusts me
看看你讓我做了什麼
I'll be the actress starring in your bad dreams
我不相信任何人,也沒有人信任我
I don't trust nobody and nobody trusts me
我將成為主演你噩夢的女演員
I'll be the actress starring in your bad dreams
我不相信任何人,也沒有人信任我
(Look what you made me do)
我將成為主演你噩夢的女演員
(Look what you made me do)
我不相信任何人,也沒有人信任我
(Look what you just made me do)
我將成為主演你噩夢的女演員
(Look what you made me do)
我不相信任何人,也沒有人信任我
'I'm sorry, the old Taylor can't come to the phone right now.'
我不相信任何人,也沒有人信任我
'Why?'
(看看你讓我做了什麼)
'Oh, 'cause she's dead!' (ohh!)
(看看你讓我做了什麼)
Ooh, look what you made me do
(看看你讓我做了什麼)
Look what you made me do
(看看你讓我做了什麼)
Look what you just made me do
“對不起,老泰勒現在不能來接電話。 ”
Look what you just made me
“為什麼? ”
Ooh, look what you made me do
“哦,因為她死了!”(噢!)
Look what you made me do
哦,看看你讓我做了什麼
Look what you just made me do
看看你讓我做了什麼
Look what you just made me do
看看你讓我做了什麼
Ooh, look what you made me do
看看你讓我做了什麼
Look what you made me do
哦,看看你讓我做了什麼
Look what you just made me do
看看你讓我做了什麼
Look what you just made me
看看你讓我做了什麼
Ooh, look what you made me do
看看你讓我做了什麼
Look what you made me do
哦,看看你讓我做了什麼
Look what you just made me do
看看你讓我做了什麼
Look what you just made me do
看看你讓我做了什麼