you worry me
I'm alright today
我今天感覺還行
You gonna find a way to cross and you gonna get there
你將找到解決問題的辦法你終將達到目的地
And I' m on fire today
而且今天的我熱血沸騰
Ain't no water here to calm or even put me out
水無法讓我靜下來或是澆滅我的信念
I'll find a better way
我會找到一個更好的方式
Am I crazy or the wind is gonna blow me down?
是我太過瘋狂還是風要把我吹倒在地
I'm gonna leave it all out there to dry
我將把一切都拋之腦後
I'm gonna leave it all out there
我將把一切都拋之腦後
I'm gonna leave it all out there to dry up
我將把一切都拋之腦後
I'm gonna leave it all out there
我將把一切都拋之腦後
You seem tired today
你今天似乎很疲憊
Were you up all night afraid of what the future might bring?
你是否一夜無眠擔心著未來是什麼樣子
I feel fine today
我今天感覺還行
I've had dreams of you in places I've not seen before
我曾夢見你在我從未見過的地方
You get so carried away
你情緒太激動
Like lovers new to bodies first to touch you here
就好像愛人之間生澀的親密接觸或是第一次觸摸你這裡
This ain't a getaway
這並非一次逃跑
You built walls around your heart to try to lock it in
你築起心牆試圖牢牢地將它鎖住
I'm gonna leave it all out there to dry
我將把一切都拋之腦後
I'm gonna leave it all out there
我將把一切都拋之腦後
I'm gonna leave it all out there to dry up
我將把一切都拋之腦後
I'm gonna leave it all out there
我將把一切都拋之腦後
And upon the wind it's carried
而在它承受的風之上
Over the cities and the plains
越過城市和平原
You got time you're on the mend babe
你還有時間你在慢慢康復呢寶貝
And everybody wants the same
而所有人都渴望的都一樣
Everybody wants the same thing
所有人都渴望著一樣的事情
I'm gonna leave it all out there to dry
我將把一切都拋之腦後
I'm gonna leave it all out there
我將把一切都拋之腦後
I'm gonna leave it all out there to dry up
我將把一切都拋之腦後
I'm gonna leave it all out there
我將把一切都拋之腦後
But you worry me
但你為我擔憂
You worry me
你十分擔心我在乎我
You worry me
你十分擔心我在乎我
You worry me
你十分擔心我在乎我
You worry me
你十分擔心我在乎我
You worry me
你十分擔心我在乎我