i'm too sleepy right now
我現在好困
Aye
誒
Aye
誒
Cannot even open my mouth
困的都張不開嘴
Momma told me (Emm)
媽媽告訴我
it is not that bad (Aye)
事情沒那麼糟
it is not that bad (Aye)
事情沒那麼糟
it is not the plan (Ooo)
我從未如此設想過
I rolled up a blunt (And what)
我買了張機票
it is fat (And what)
還是頭等艙
it is not that bad (Woo)
事情沒那麼糟
it is not that bad (Oh)
事情沒那麼糟
Momma told me (Not bad )
媽媽告訴我
it is not that bad (Not bad)
事情沒那麼糟
it is not that bad (Not bad)
事情沒那麼糟
it is not that bad (Oh)
事情沒那麼糟
I rolled a blunt (Fat)
我買了張機票
it is fat
還是頭等艙
Oh, it is not that bad (Woo)
事情沒那麼糟
it is not that bad
事情沒那麼糟
Woo, I tryna let it pass, Woo
噢~我正嘗試讓它褪去
But she won't let it pass, Woo
但是她卻無此意
We going really fast, Woo
事情發生太快了
We both can't regret
沒有後悔藥
Wooo
噢~
Aye
誒
I nearly need a compass to tell me where I'm heading to ,hahhhh
誒,我幾乎需要指南針才能找得著北了(魷魚的笑)
Yeah, yeah, no matter where we going I hope it's not the zoo
不管我們在往哪兒走,我希望不要是動物園(都是動物,比喻人類的獸性)
Yeah yeah I have gone thru it (I've gone thru it)
是的是的,我經歷過了
Yeah yeah who's the ruler (Ruler?)
是的是的,誰是定規矩的人
Yeah yeah I might break ur rule
是的是的,不好意思我要打破你的規矩了
I hope that I know I'm not acting cool
我希望我知道自己並不鎮定
yeah don't be cruel (No mercy)
是的,別那麼殘忍
It's so Cold outside no Canada goose (No Canada Goose)
外面太冷了,我卻沒穿加拿大鵝
Aye aye aye
誒,誒,誒
I don't got ,I don't, I don't got no clues
我沒有,我不能,我無法理解
Where u going to yah
你到底要去哪兒
The road aheads a U yah
我們前方的路是個急彎
Still hit the gas like fool yah
我們卻還是一股腦的踩著油門
Plz don't tell the truth yeah
請別告訴我你的真心
Cuz truth is so cruel (So cruel )
那實在太難以承受
Yeah yeah I don't wanna hear it,
是的,是的,我不想听
Cuz our car is already broken
我們車已經報廢
You don't see that
目光短淺
Cuz you blind, you don't see that
井底之蛙,你看不見外面的天空
Yeah, cuz you blind, you don't see that
是的,一葉障目,不見泰山
Cuz you blind, you missed me
因此錯失沙子中的黃金
Momma told me (Not bad)
媽媽告訴我
it is not that bad (Not bad)
事情沒那麼糟
it is not that bad (Not bad)
事情沒那麼糟
it is not that bad (Oh)
事情沒那麼糟
I rolled a blunt (Fat)
我買了張機票
it is fat
還是頭等艙
Oh, it is not that bad (Woo)
事情沒那麼糟
it is not that bad
事情沒那麼糟
Woo, I tryna let it pass, Woo
噢~我正嘗試讓它褪去
But she won't let it pass, Woo
但是她卻無此意
We going really fast, Woo
事情發生太快了
We both cannot let it pass
我們都沒能讓往事隨風
Woo